Chiacchieriamo > Generale

Traduzioni dei manuali e illustrazioni

<< < (3/4) > >>

Mattia Bulgarelli:
Dunque... le illustrazioni vendono, certo.

Il problema è sempre quello: QUANTO?

Perché il costo di un illustratore varia da...

..."me lo fanno come favore" (cfr. Kazekami Kyoko Uccide il Kublai Khan)
...a "decine di Euro al pezzo" (per i semiprofessionisti anche bravi che trovi su DeviantArt)
...a "centinaia di Euro al pezzo" (per un professionista che ci mette decine di ore di lavoro su ogni singolo pezzo)
...a "se devi chiedere, non te lo puoi permettere" (per gli autori che hanno sfondato di brutto e la cui sola presenza scatenerà i LORO fan a comprare la cosa che vendi senza nemmeno pensare cos'è).

Perciò è una questione di bilanciamento costi-benefici: se devo spendere qualche migliaio di Euro per una dozzina o una ventina di illustrazioni a colori, io editore voglio prima, magari, avere una ragionevole certezza che le stesse illustrazioni mi permetteranno di vendere X copie in più (rispetto ad un'ipotetica edizione non-illustrata o illustrata meno, o illustrata da un non-professionista, ecc. ecc.), tali da pareggiare il costo Y dell'illustratore.

imbrattabit:

--- Citazione da: Mattia Bulgarelli - 2013-08-28 16:43:41 ---...
Perciò è una questione di bilanciamento costi-benefici: se devo spendere qualche migliaio di Euro per una dozzina o una ventina di illustrazioni a colori, io editore voglio prima, magari, avere una ragionevole certezza che le stesse illustrazioni mi permetteranno di vendere X copie in più (rispetto ad un'ipotetica edizione non-illustrata o illustrata meno, o illustrata da un non-professionista, ecc. ecc.), tali da pareggiare il costo Y dell'illustratore.

--- Termina citazione ---

Un soluzione applicabile, secondo me, sarebbe valutare l'effort economico come percentuale sulle vendite, come avviene spesso per le localizzazioni/traduzioni. In questo modo il rischio per l'editore è minore e l'autore è spinto ad impegnarsi di più ed a valutare lui stesso, preventivamente, le chances di successo del lavoro (una sorta di rischio condiviso).
Questo modello non funziona sempre, è difficile che soddisfi un artista affermato, ma in caso di start-up o basso investimento, è percorribile.

Ariele Agostini:
Anche quando ancora ero attivo editorialmente la grafica non è mai stata tra le mie competenze, ma ho avuto un briciolo di "insight" e segnalo una cosa.
Una grafica ridotta all'osso e un testo "a blocco", non spezzato da immagini, riquadri, o impaginazione curata, rende il testo molto meno leggibile.

In assenza di illustrazioni secondo me la grafica di un manuale andrebbe rivista, per evitare l'effetto "libro di testo" che (almeno per me) è letale, quando leggo un manuale di un gioco.

Lorenzo Gatti:
Per certi editori mettere le loro illustrazioni è anche un modo per formare una linea di prodotti coesa.
Per esempio, le illustrazioni di Claudia Cangini per gran parte dei giochi delle edizioni Narrattiva: sono così tante che sarebbe strano se mancassero, e permettono di aggiungere qualcosa ai giochi (per esempio, rivedere la stessa signorina cornuta in Trollbabe e Il Mostro della Settimana, tale e quale).

Altri editori chiamano uno bravo per rimpiazzare selettivamente illustrazioni originali mediocri: per esempio Paolo Parente alla Stratelibri, che ha contribuito a Cyberpunk 2020 (con alcune sue illustrazioni riprese ed elogiate nell'edizione americana), Il Richiamo di Cthulhu, e forse altre linee.

Moreno Roncucci:
Oltre ai motivi già spiegati, a volte ci sono esigenze di localizzazione.  Per esempio, "Sporchi Segreti" è un gioco che, da regolamento, va giocato ambientato nella città dove vivono i giocatori.

A parte ogni altra considerazione, mettere fotografie prese a Chicago o a Boston o a New York nell'edizione italiana sarebbe stato molto fuori luogo. Cosi oltre a "localizzare" i termini e le tabelle presenti nel manuale, le foto sono state sostituite con foto prese in Italia (a Bologna per esempio)

Navigazione

[0] Indice dei post

[#] Pagina successiva

[*] Pagina precedente

Vai alla versione completa