Autore Topic: Parpuzio?!?  (Letto 21739 volte)

Giorgia

  • Membro
  • Giorgia Menozzi
    • Mostra profilo
    • Traduzione libera e gratuita di Dungeon World
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #30 il: 2012-11-24 02:39:30 »
XD Freud qua dentro avrebbe avuto da divertirsi...detto ciò  rimane un'appetibilità decisamente diversa  tra i due termini

Sai che bomboloni alla crema pensavo si traducesse più con cream donut o krapfen
I requisiti per una discussione sono onestà intellettuale e una mente aperta, senza questi nessun confronto è possibile. Una traduzione libera per Dungeon World http://www.dungeonworld.it

il mietitore

  • Membro
  • Alex I.
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #31 il: 2012-11-24 03:57:56 »
È che il donut è la ciambella. Dunkin' Donuts, per dire, è una catena di venditori di ciambelle (catena della cui assenza in Italia spesso mi lagno, assieme a quella di Pizza Hut), che effettivamente vende anche bomboloni (come si vede in una delle foto della pagina di wikipedia http://it.wikipedia.org/wiki/Dunkin'_Donuts ), ma non so sotto che nome. In effetti vorrei vedere se allargano il significato di Donut anche a loro o se lo chiamano (e qui avremmo la prova definitiva) pie. In ogni caso google translator traduce "donut" come ciambella. Credo che in america o inghilterra i bomboloni quasi non ce li abbiano (il Dunkin' Donuts deve averceli in conseguenza della globalizzazione: a forza di fare negozi in giro per il mondo ne avranno scoperto l'esistenza in Europa), per cui una traduzione vera e propria non c'è.


Il krapfen è il nome originale austriaco, leggo: http://it.wikipedia.org/wiki/Krapfen


Creampie non so se sia mai stato usato per parlare di dolci. Di sicuro l'ho sentito usare solo in termini pornografici, ma il significato è proprio quello, "pasticcio alla crema", dal momento che pie è un po' il termine generico per torte e dolciumi vari: http://translate.google.it/#en/it/pie.


Se avessero i bomboloni, creampie significherebbe bombolone alla crema U_u


EDIT: Dunkin' Donuts li chiama "Munchkins", ma è una parola che si sono inventati loro e hanno pure registrato il marchio: http://www.dunkindonuts.com/content/dunkindonuts/en/menu/food/bakery/munchkins/munchkins.html
« Ultima modifica: 2012-11-24 04:25:51 da il mietitore »
"E non guardare troppo a lungo dentro alla lavatrice, o anche la lavatrice guarderà dentro di te"
Revan Adler, Match d'Improvvisazione Teatrale, Giugno 2009
Trash Meets Steel
RPGshark

Niccolò

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #32 il: 2012-11-24 05:12:23 »
Mi è venuto in mente che, a chi ancora sostiene che il termine Parpuzio abbia implicazioni di tipo erotico/parasessuale, si può sempre far notare che "bomboloni alla crema", tradotto in inglese, suonerebbe molto peggio. Checchè ne dica google translator, un bombolone alla crema si traduce senza ombra di dubbio come "creampie". A voi la ricerca (rigorosamente #NSFW) degli utilizzi concreti di quel termine.


EROE

Giorgia

  • Membro
  • Giorgia Menozzi
    • Mostra profilo
    • Traduzione libera e gratuita di Dungeon World
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #33 il: 2012-11-24 10:44:46 »
Diciamo che cercando cream donut in google immagini vengono fuori anche bomboloni, cercando creampie ti viene fuori tutt'altro   ::)
I requisiti per una discussione sono onestà intellettuale e una mente aperta, senza questi nessun confronto è possibile. Una traduzione libera per Dungeon World http://www.dungeonworld.it

Niccolò

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #34 il: 2012-11-24 11:22:23 »
è più chiaro cosa intendiamo per parpuzio?

Giorgia

  • Membro
  • Giorgia Menozzi
    • Mostra profilo
    • Traduzione libera e gratuita di Dungeon World
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #35 il: 2012-11-24 11:28:43 »
Diciamo che è chiaro che Parpuzio è considerato spesso il male (i'm joking  :P) e che non mi sembra ci sia una definizione univoca in tutto il forum e che questo genera confusione e attriti, poi a me non interessa dato che a me se un gioco diverte può essere categorizzato in qualsiasi modo che mica mi cambia e mica mi scaldo per così poco.

Ma se si usano dei termini forse si dovrebbe cercare di definirli univocamente   ;)
I requisiti per una discussione sono onestà intellettuale e una mente aperta, senza questi nessun confronto è possibile. Una traduzione libera per Dungeon World http://www.dungeonworld.it

Niccolò

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #36 il: 2012-11-24 13:19:32 »
c'è una definizione univoca, è solo che non tutti la sanno, o la sanno spiegare bene :)
voglio dire, nemmeno "gioco di ruolo" ha una definizione univoca, però riusciamo a capirci lo stesso...

Zachiel

  • Membro
  • Marco Brotto
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #37 il: 2012-11-24 14:01:49 »
Mi è venuto in mente che, a chi ancora sostiene che il termine Parpuzio abbia implicazioni di tipo erotico/parasessuale, si può sempre far notare che "bomboloni alla crema", tradotto in inglese, suonerebbe molto peggio.


You see? Everybody wins

XD

Giorgia

  • Membro
  • Giorgia Menozzi
    • Mostra profilo
    • Traduzione libera e gratuita di Dungeon World
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #38 il: 2012-11-24 16:49:48 »
c'è una definizione univoca, è solo che non tutti la sanno, o la sanno spiegare bene :)
Uhmmm univoca vediamo.... io associavo il termine parpuzio alla regola zero (prima definizione), ma per il momento è saltata fuori la descrizione per caratteristiche che avevo quotato che ha generato la nascita del termine (seconda definizione), poi Moreno sostiene che è invece una maniera di giocare e non più un sistema di gioco che si può riassumere nel divertimento a carico del master (definizione tre).
Ora si dovrebbe decidere quale adottare (dato che non mi sembrano equivalenti), altrimenti ovvio che ci siano incomprensioni.


voglio dire, nemmeno "gioco di ruolo" ha una definizione univoca, però riusciamo a capirci lo stesso...
Beh diciamo che su "gioco di ruolo" qui ci sono meno accezioni e meno fraintendimenti, invece sul termine parpuzio mi sembra che ognuno lo intenda a modo suo e che non ci si capisca... le definizioni sono fondamentali quando c'è ambiguità, in caso contrario possono servire per chiarezza ma in fondo se dico "casa" non ho bisogno di definire il termine perchè so che intendiamo oggetti simili; direi che con parpuzio invece non succede.

PS: faccio notare che la definizione di "bomboloni alla crema" sarebbe data la genesi del termine i "gdr che piacciono a Ezio"    :P ::)
I requisiti per una discussione sono onestà intellettuale e una mente aperta, senza questi nessun confronto è possibile. Una traduzione libera per Dungeon World http://www.dungeonworld.it

Niccolò

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #39 il: 2012-11-24 17:07:37 »
c'è una definizione univoca, è solo che non tutti la sanno, o la sanno spiegare bene :)
Uhmmm univoca vediamo.... io associavo il termine parpuzio alla regola zero (prima definizione), ma per il momento è saltata fuori la descrizione per caratteristiche che avevo quotato che ha generato la nascita del termine (seconda definizione), poi Moreno sostiene che è invece una maniera di giocare e non più un sistema di gioco che si può riassumere nel divertimento a carico del master (definizione tre).

sono tre modi di osservare lo stesso fenomeno. la regola zero è il modo "tecnico" di riconoscerlo, ma se vuoi riconoscere parpuzio dal punto di vista sociale, devi guardare a quello che la regola zero genera, cioè un'attività dove il master ha il compito di far divertire gli altri. le cose descritte da moreno, invece sono una serie di tecniche usate PER NON FAR CAPIRE AI GIOCATORI CHE STI FACENDOLI GIOCARE A PARPUZIO. sono la stessa cosa, vista da diverse angolazioni. altre definizioni, non queste 3, sono invece sbagliate, ma non starò li a cercarle e riportarle perchè non stavi parlando di esse come credevo...

come esemplificare la cosa?

la Ford Ka è un'automobile, un insieme di materiali plastici e ferrosi, oppure una cosa che si guida sulla strada? quale delle tre? le altre due definizioni sono sbagliate? non-univoche? il fatto che non siano equivalenti rende vera solo una di esse?

Giorgia

  • Membro
  • Giorgia Menozzi
    • Mostra profilo
    • Traduzione libera e gratuita di Dungeon World
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #40 il: 2012-11-24 17:28:52 »
Niccolò se tu pensi che i l'esempio della Ka sia chiarificatorio immagino che dobbiamo partire dal concetto stesso di definizione.

Diciamo che nel tuo esempio ci rientrano troppe cose per potersi capire, se io non ho mai visto una ka e non so che cos'è e tu me la definisci come "una cosa che si guida sulla strada" io non capirò mai. Quella NON è una definizione è una conseguenza del fatto di appartenere alla categoria "veicolo a motore con quattro ruote"

Ora tornando a parpuzio le tre definizioni non sono equivalenti perchè io ho giocato a giochi alla D&D senza usare la regola zero, ora per la prima definizione ho giocato a parpuzio, per la seconda e  la terza non necessariamente, quindi se una definizione (qua poi sono 3 quelle finora proposte) non riesce a fare chiarezza ha sbagliato il suo scopo e IMHO bisognerebbe modificarla.

Dicevi che è univoca ma non tutti la sanno spiegare bene, beh io sinceramente non l'ho ancora capita, ma ho visto che ci sono diverse accezioni del termine. PRIMA si dovrebbe dare una definizione POI si può ragionare sulle possibili conseguenze di "giocare a parpuzio"  ;) 
« Ultima modifica: 2012-11-24 17:49:05 da Giorgia »
I requisiti per una discussione sono onestà intellettuale e una mente aperta, senza questi nessun confronto è possibile. Una traduzione libera per Dungeon World http://www.dungeonworld.it

Niccolò

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #41 il: 2012-11-24 17:46:17 »
io non posso essere responsabile per quello che scrivono gli altri, ma come ho detto le tre cose che segnali sono tutte giuste, solo che devi guardarle secondo chiavi diverse. ti ho anche detto quali sono queste chiavi.

la mia descrizione descrive il "flusso di gioco" di parpuzio. pensala come un diagramma di flusso - descrive in maniera succinta il metodo che i gruppi di parpuzio usano per accordarsi su cosa succede o meno nella fiction del gioco.

la descrizione in 6 punti di moreno, invece, descrive alcune tecniche usate dal master, all'interno di questo diagramma di flusso, per nascondere il fatto che al punto 3) della mia descrizione in pratica il tutto si risolve in "decide il master". sono "segnali rivelatori", come i canini lunghi del vampiro, o l'eccessivo pelo corporeo di un lupo mannaro. o la kafia di un elettore di vendola. non sono una definizione vera e propria, e non contraddicono in alcun modo i miei punti.

quanto alla terza definizione, scrivi

Citazione
io associavo parpuzio alla regola zero

e la regola zero quale sarebbe per te? non è "puoi ignorare le regole scritte nel manuale per far divertire il gruppo"? se è questa, non è la stessa cosa del punto 3) della mia descrizione? il punto dove dico che il master può, in pratica, dirti "ci riesci", "non ci riesci", "fai questa cosa scritta nel manuale" o "fai questa cosa non scritta nel manuale"? "ci riesci", "non ci riesci" e "fai questa cosa non scritta nel manuale" non sono tutti e tre modi di "ignorare le regole scritte nel manuale"? e non lo fai forse "per far divertire il gruppo"?

Giorgia

  • Membro
  • Giorgia Menozzi
    • Mostra profilo
    • Traduzione libera e gratuita di Dungeon World
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #42 il: 2012-11-24 18:01:40 »
Provo a spiegarmi meglio:
con DEFINIZIONE si intende un insieme di termini che descrivono il più oggettivamente possibile un oggetto/situazione/concetto, non delle esemplificazioni del concetto stesso.

Dato che si sta parlando di una teoria mi piacerebbe sapere LA definizione condivisa di parpuzio, da cui poi trarre conseguenze, esempi e poter ragionare.

Spero di essere stata chiara adesso e aver risposto indirettamente al tuo post.

Quindi sostanzialmente si definisce parpuzio.....
« Ultima modifica: 2012-11-24 18:18:37 da Giorgia »
I requisiti per una discussione sono onestà intellettuale e una mente aperta, senza questi nessun confronto è possibile. Una traduzione libera per Dungeon World http://www.dungeonworld.it

Niccolò

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #43 il: 2012-11-24 18:18:33 »
ti manca un passaggio.

dnd non usa la regola zero per definizione. usare la regola zero significa mettere tutte le regole scritte sui manuali di dnd che SI DICE DI STARE USANDO in quello spazio del mio punto 3) caratterizzato dal grassetto.

quello che conta è ciò che fanno le persone reali, al tavolo. sono li a farsi intrattenere dal master, il master li intrattiene, le regole scritte sui manuali vengono applicate a sua discrezione? è parpuzio.
le segui, nella buona o nella cattiva sorte? è un gioco.

nessuna PARTITA è parpuzio per definizione, prima ancora di cominciare. ci sono però dei giochi, come adnd2, dnd3 o vampiri, che facilitano l'instaurarsi del "clima di parpuzio", sia perchè lo suggeriscono direttamente, sia perchè usare il sistema di gioco descritto al loro interno va bene giusto per un numero ristretto di cose (in genere, i combattimenti tattici) e se non ti piacciono quelle cose, la "saggezza comune" per 10 e più anni ti ha trasmesso che per fare cose diverse (come ad esempio vedere una storia concretizzarsi in gioco) ti serve Parpuzio. chiaramente la cosa ha smesso di reggersi quando sono arrivati giochi che fanno cose diverse dal combattere senza bisogno di far ignorare le regole a un intrattenitore-arbitro speciale.

Niccolò

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:Parpuzio?!?
« Risposta #44 il: 2012-11-24 18:20:14 »
per ribadire ulteriormente, secondo me la definizione condivisa di parpuzio è

"parpuzio è un gioco che funziona così:

1) il master descrive ciò che i personaggi esperiscono
2) i giocatori dicono cosa fanno
3) il master dice se ci riescono, se non ci riescono o se devono fare qualcosa di particolare per riuscirci
4) dopodichè il master descrive le conseguenze o convalida la relativa descrizione fatta dai giocatori con la sua approvazione o un tacito assenso, e si ritorna a 1."

c'è qualcuno sul forum che non condivide questa affermazione?

Tags: