Chiacchieriamo > Generale
Bomboloni alla creama gay, ok...Ma fuori di qui come li chiamo?
Tronk:
Penso che l'unico modo per raggrupparli tutti sia adottare un termine mai usato, non associato ad alcun preconcetto. Con lo svantaggio che tale termine non comunicherebbe niente. A nessuno.
Mi piace l'espressione di Mattia "giochi di interpretazione e narrazione" perché si stacca da GdR pur lasciando dentro anche i tradizionali, ma se vuoi parlare di "quei giochi lì" forse è meglio etichettarli come "di nuova generazione" o "di terza generazione" (quest'ultimo penso di averlo letto sull'incbook).
La distinzione fra le generazioni però non è netta e si porta dietro tutti i preconcetti di new-wave (il vecchio fa schifo, gli altri sono indietro ecc.), quindi risulta controproducente per i giocatori veterani e irrilevante per quelli acerbi.
Fan mail a Mattia: da oggi adotto la sua definizione.
--- Citazione da: Mattia Bulgarelli - 2011-06-05 11:58:09 ---"giochi di narrazione ed interpretazione"
--- Termina citazione ---
Mattia Bulgarelli:
--- Citazione da: Tronk - 2011-06-06 16:55:59 --- ma se vuoi parlare di "quei giochi lì" forse è meglio etichettarli come "di nuova generazione" o "di terza generazione" (quest'ultimo penso di averlo letto sull'incbook).
--- Termina citazione ---
E allora la fanmail la voglio doppia e corretta cognac, perché la faccenda della "terza generazione" era nel mio articolo. :P (e sì, c'era la nota "occhio che non è un taglio con l'accetta")
http://www.gentechegioca.it/smf/index.php/topic,4877.0.html
Manfredi Arca:
"Un gioco di ruolo con un regolamento facile da imparare."
dovrebbe andare...
Patrick:
fanmail a manfredi XD
Niccolò:
c'è anche il coyotano "giochi di roleplay"
Navigazione
[0] Indice dei post
Vai alla versione completa