Non mi sembra errato chiamarlo "schermo del master", perché il riferimento è a un oggetto che il giocatore di ruolo conosce e afferra. Mi interessava descrivere la forma. Ok?
Il problema è che le parole si portano dietro significati che non ci si aspetta.
Il suddetto oggetto il giocatore di ruolo lo vede con una forma e una funzione (e ricordi e sensazioni)
Peccato che in Kagematsu la funzione sia differente.
Già solo a dire 'schermo' il giocatore di ruolo si fa una idea sbagliata del gioco.
Figurati a chiamarlo schermo del master xD