Chiacchieriamo > Generale

Proposta: "Welcome on GcG".

<< < (2/24) > >>

Ezio:
Nel senso... è più comune che sia il "nuovo iscritto" a presentarsi come: "Salve, sono un parpuzio ma interessato" ;-)

Samuele Vitale:
Se posso consigliare una cosa, secondo me ci vorrebbe o un thread apposta o un collegamento al wiki che traduca e spieghi certi termini tecnici e abbreviazioni che spesso vengono utilizzati nel forum (es. forgiti, parpuzio, AP, gamita, ecc.). Lo dico perchè sono fresco di iscrizione e agli inizi (e ancora adesso) ho avuto difficoltà a capire certi discorsi o argomenti. Se c'è già una cosa così chino il capo e chiedo scusa.

Matteo Suppo:
Io aprirei anche un canale irc, così per completezza e per avere un contatto magari più diretto con gli altri utenti.

Mattia Bulgarelli:

--- Citazione ---[cite]Autore: khana[/cite]Specificando che l'attività di GdR è un'attività sociale di persone che si divertono a interpretare ruoli, e che tutto il resto è una conseguenza finalizzata a migliorare suddetto divertimento.
--- Termina citazione ---

E in pratica? Che fai, gli dici "Ciao, benvenuto. Ah, sai che il GdR è un'attività sociale di persone che si divertono a interpretare ruoli, e che tutto il resto è una conseguenza finalizzata a migliorare suddetto divertimento?" O_o;


--- Citazione ---[cite]Autore: Aetius[/cite][p]Nel senso... è più comune che sia il "nuovo iscritto" a presentarsi come: "Salve, sono un parpuzio ma interessato" ;-)[/p]
--- Termina citazione ---

Se si presenta così... Lo si può invitare a parlarci dei suoi giochi preferiti, di cosa cerca e di cosa si aspetta di trovare?

Se invece si presenta senza specificare... idem? ?__?

Matteo Stendardi Turini:

--- Citazione ---[cite]Autore: Wytals[/cite]Se posso consigliare una cosa, secondo me ci vorrebbe o un thread apposta o un collegamento al wiki che traduca e spieghi certi termini tecnici e abbreviazioni che spesso vengono utilizzati nel forum (es. forgiti, parpuzio, AP, gamita, ecc.).
--- Termina citazione ---

Credo che questa sia una buona idea.
Anche io, ai tempi del Narraforum, ebbi qualche difficoltà a tradurre le abbreviazioni in termini che mi fossero comprensibili (CA per me era la Classe Armatura).

Navigazione

[0] Indice dei post

[#] Pagina successiva

[*] Pagina precedente

Vai alla versione completa