Archivio > General
[Solar system vs The world of near] Quali differenze meccaniche?
LucaRicci:
Criticate pure! Anzi, non criticate!
Il gioco vorrà essere accessibile a tutti, e, ora come ora, non ha ancora subito nessuna opera di editing. Ma uno degli obiettivi è che fosse un gioco accessibile veramente a chiunque, anche ai neofiti.
Nel caso, apriamo un topic apposta?
Rafu:
--- Citazione ---[cite]Autore: MaxLambertini[/cite][p]Se volete fare qualcosa che sia comprensibile solo per la "Gentechegioca" allora lasciate Crunch.[/p][p]Se volete renderlo accessibile anche ai profani, traducetelo.[/p]
--- Termina citazione ---
Epperò "Crunch" ha anche un valore "storico", dato che The Shadow of Yesterday ha sempre usato questa terminologia. ^_^
Ernesto Pavan:
A 'sto punto direi che si può lasciare il termine in inglese e definirlo in una "Nota alla versione italiana", no? ;-)
Emanuele Borio:
sempre lode sia fatta alle NdT: XD
Navigazione
[0] Indice dei post
Vai alla versione completa