Gente Che Gioca > Gioco Concreto
[ACTUAL PLAY] A Flower for Mara: un'esperienza indimenticabile
Ezio:
Attenzione: "play" può avere 1001 significati, in inglese.
Senza stare a fare le pulci a Ben-Ezra è comunque significativo che non abbia detto " an improvisational GAME about death"
Mattia Bulgarelli:
Ho scatenato una cosa che non volevo scatenare... ^_^;
Rafu:
--- Citazione ---[cite]Autore: Mauro[/cite]"A Flower for Mara" is an improvisational play about death, loss, grief, and hope.
--- Termina citazione ---
--- Citazione ---[cite]Autore: Aetius[/cite]è comunque significativo che non abbia detto " an improvisational GAME about death"
--- Termina citazione ---
Proprio ciò a cui volevo riferirmi. "Play" è, più comunemente, una rappresentazione teatrale.
Navigazione
[0] Indice dei post
Vai alla versione completa