Gentechegioca

Gente Che Gioca => Segnalazioni e News => Topic aperto da: Rafu - 2011-07-24 23:30:30

Titolo: Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Rafu - 2011-07-24 23:30:30
Auto-segnalo questa mia iniziativa:

animaprime.lapo.it (http://animaprime.lapo.it)

Se frequentate altri forum o luoghi di aggregazione virtuali, mi fate ovviamente un favore se andate ripetendo in giro.  ^__^
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: TartaRosso - 2011-07-25 03:57:32
Sono offeso perchè non sono stato avvertito in anteprima.

Comunque vista la mia sconfinata bontà vedrò lo stesso di segnalare la cosa su più siti possibile e limitatamente alla mia voglia, al mio tempo e alle mie scarsissime capacità di traduttore vedrò se posso dare una mano.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Rafu - 2011-07-25 12:05:30
Sono offeso perchè non sono stato avvertito in anteprima.

Mi proponevo di parlartene sabato scorso, ma sei sparito.  ;P
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: TartaRosso - 2011-07-25 13:07:40
Guarda che anche io sono bravo ad inventare scuse.

Per rappresaglia non ti porterò l' ombrello a EtrusCon. E iora finiamola qui che sennò diventa la sagra degli OT (a cui io sono favorevole sia ben chiaro :) ).
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Fealoro - 2011-07-25 15:30:41
Una domanda leggermente OT se posso: come mai non hai usato kickstarter?
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2011-07-25 16:46:54
Mi arrivi sempre a fare raccolte fondi nella mia settimana della non-spesa...
Mandami una mail il 5 agosto per promemoria... :)
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Rafu - 2011-07-25 17:22:20
@Khana: Vabbe', dai, non ti preoccupare. Ci sono due mesi! ^__-

@Fealoro: Nello specifico Kickstarter, se non sono io che sono mal aggiornato, richiede di appoggiarsi a un conto corrente bancario negli USA. Ed è un peccato, perché penso che esporre il progetto nella loro sezione "Creative Commons" mi avrebbe dato parecchia visibilità. Ci sono vari altri siti che offrono funzioni simili e avrei potuto usare, nessuno dei quali particolarmente rinomato eccetto IndieGoGo… il quale ultimo però ha la caratteristica che se anche non raggiungi il target, il denaro lo ricevi lo stesso (il che può essere molto adatto per il preorder di un libro, ma non per i miei scopi in questo caso).
Mentre riflettevo su come nessun sito sembrasse "perfetto" per quello che avevo in mente, mi sono reso conto che mettere in piedi un sito mio era di una facilità banale (ho usato Google Sites, e quanto a semplicità d'uso posso rimproverargli poco), e che questo mi avrebbe dato il vantaggio extra di poter accettare più metodi di pagamento (fra cui "contanti a mano a una convention", che di sicuro nessun servizio esistente prevede ^_-).
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Iacopo Benigni - 2011-08-30 14:36:52


Mancano 23 giorni alla scadenza del progetto: siete sicuri di non voler contribuire?
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2011-08-30 19:05:35
Io contribuirò sicuramente, entro i 23 giorni.
Per la cronaca, mi offro anche come impaginatore.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Niccolò - 2011-08-30 19:39:27
col cazzo, se vuoi impaginarlo, fai una proposta e aspetti che la gente ti mandi i soldi.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2011-08-30 19:41:43
col cazzo, se vuoi impaginarlo, fai una proposta e aspetti che la gente ti mandi i soldi.
LoL, fan mail
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Marco Costantini - 2011-08-30 20:50:02
In effetti stavo notando anche io che il progetto stenta a decollare.
Io stesso non ho contribuito ancora, non avendo una buona conoscenza del gioco. La mia intenzione è comunque quella di aderire con una donazione, non fosse altro per supportare la nostra tanto vituperata comunità che potrà fregiarsi di un altro gioco al suo arco.
Però...l'obiettivo è ancora molto lontano.
Come possiamo dare una spinta in più al progetto?
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Antonio Caciolli - 2011-08-31 05:28:04
Come possiamo dare una spinta in più al progetto?


finanziandolo il più velocemente possibile!
credo che Ben Lehman sia potuto venire alla Etruscon proprio perché già dall'inizio sia grazie al sostanzioso contributo di Suna sia grazie alla velocità nelle donazioni si sia visto che c'era una risposta. Quindi anche gli incerti si sono detti ... ma sì dai cacciamo fuori di tasca una cifra per aiutare il progetto visto che manca poco


edit1: ehi ma quel Cyrano è veramente quel Cyrano?


edit2: aggiunta polemica ... rimango stupito dal fatto che ci siano così pochi sostenitori nella lista per una iniziativa che io reputo così bella per l'hobby del GDR
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Fabrizio - 2011-08-31 06:56:38
ehi ma quel Cyrano è veramente quel Cyrano?
Si è lui (perlomeno su GW Tilea uno col nick Cyrano in un OT ha detto doveva sostenere Anima Prime, seguita da mezza cavolata su the one ring e Narrattiva/Janus :P )
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Fealoro - 2011-09-01 06:31:07
Io sottolineo che questa iniziativa (come anche quella su indiegogo di Arwen) dovrebbe attirare non tanto  per l'idea di avere un altro gioco a disposizione (ok, magari anche per quello), quanto per il concetto evoluto di mecenatismo.


Se veramente si ritiene che il GDR sia una forma di miglioramento della condizione umana allora contribuire ognuno secondo le proprie possibilità e valutazioni morali dovrebbe essere d'obbligo, aldilà che si ottenga qualcosa di utile per sé in cambio
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2011-09-01 06:41:06
Io sottolineo che questa iniziativa (come anche quella su indiegogo di Arwen) dovrebbe attirare non tanto  per l'idea di avere un altro gioco a disposizione (ok, magari anche per quello), quanto per il concetto evoluto di mecenatismo.


Se veramente si ritiene che il GDR sia una forma di miglioramento della condizione umana allora contribuire ognuno secondo le proprie possibilità e valutazioni morali dovrebbe essere d'obbligo, aldilà che si ottenga qualcosa di utile per sé in cambio


Fan Mail
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Moreno Roncucci - 2011-09-01 11:15:47
Se veramente si ritiene che il GDR sia una forma di miglioramento della condizione umana allora contribuire ognuno secondo le proprie possibilità e valutazioni morali dovrebbe essere d'obbligo, aldilà che si ottenga qualcosa di utile per sé in cambio

No.

Per quanto plauda all'iniziativa di Rafu, e la consideri un modello possibile per la traduzione di altri gdr, il giorno in cui in questo forum sarà considerato un obbligo morale il contribuire economicamente alla pubblicazione di un gdr, solo perchè è un gdr, vorrà dire che si è presa socialmente una piega terribilmente sbagliata, e siamo davvero diventati una Setta. 

L'obbligo morale può avercelo chi pensa già di giocare a questo gioco, ha bisogno della traduzione (o comunque pensa di usarla) e sta ad attendere che altri paghino per lui. A lui gli si può dire "ehi, non aspettare che gli altri paghino per te, contribuisci" e si può considerare una cosa "morale" (anche se pure qui userei "obbligo" con prudenza, altrimenti va proprio a puttane tutto il concetto alla base dell'operazione e il vendere il gioco solo a chi paga logicamente sarebbe "moralmente giusto" per lo stesso principio)

Ma contribuire a prescindere perchè "fai parte del gruppo", anche se magari ad Anima Prime pensi che non ci giocherai mai? Come obbligo morale per dedizione ad una qualche causa?  Per considerasi un partecipante al forum? No, assolutamente no. Mai. Questo va contro ai principi DEL FORUM.   (e tra l'altro, si basa come concetto sull'idea che tutti i gdr sono uguali e tutti buoni a prescindere).

(notare "l'obbligo" nella frase di cui sopra. Se vuoi contribuire anche se non pensi di giocare ad Anima Prima in italiano va benissimo, ma è una libera decisione personale che non ti consente di considerarti "moralmente superiore" ad altri utenti)

Anche perchè se è un obbbligo morale contribuire ad una mera traduzione... allora sarebbe mille volte più obbligo morale contribuire comprando ogni singolo gdr esistente nell'universo, no? Cosa fai, contribuisci ad una traduzione che migliora solo gli italiani, e non contribuisci ad una creazione originale che migliora tutta l'umanità?

(e no, non credo proprio che il gdr sia una forma di miglioramento della condizione umana... mica stiamo parlando della ricerca contro il cancro, non credi? Credo che il gioco abbia già una sua dignità e un posto nella vita di ogni persona, anche senza bisogno di attaccarci chissà quali virtù miracolose sula condizione umana...)
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Ezio - 2011-09-01 11:28:03
Sottoscrivo, col sangue, il post di Moreno.
 
In particolare
 
L'obbligo morale può avercelo chi pensa già di giocare a questo gioco, ha bisogno della traduzione (o comunque pensa di usarla) e sta ad attendere che altri paghino per lui. A lui gli si può dire "ehi, non aspettare che gli altri paghino per te, contribuisci" e si può considerare una cosa "morale" (anche se pure qui userei "obbligo" con prudenza, altrimenti va proprio a puttane tutto il concetto alla base dell'operazione e il vendere il gioco solo a chi paga logicamente sarebbe "moralmente giusto" per lo stesso principio)

Merita il premio "Rimbocchiamoci le maniche invece di parlare".
 
Ottima iniziativa, quella del Rafu, ma non venitemi, per favore, a parlare di obblighi morali u.u
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Mattia Bulgarelli - 2011-09-01 11:28:50
Occhio che vedo pericolosamente avvicinarsi la tecnica "sono solo giochi" (cfr. Regolamento). Il primo che ci prova verrà avvisato e pattumierato al volo.

Chi considera "obbligo morale" contribuire alla "causa" dei GdR lo farà, esattamente come lo fa chi ritiene "obbligo morale" fare un'offerta per una causa qualsiasi (religiosa o no, non è quello il punto).

Altri considereranno "obbligo morale" il contribuire a progetti di cui usufruiranno anche solo indirettamente.

Altri ancora (ed è l'esempio di Moreno) il contribuire a progetti di cui usufruiranno direttamente.

Per favore, evitiamo che il thread vada a finire in capocciate su "cos'è giusto fare".

Dite cosa farete, se volete, riguardo questo progetto.

Su cosa sia più UTILE al mondo dei GdR, o, anche meglio, ad un determinato progetto CONCRETO, se ne parla in altri thread.

Su cosa "faccia bene all'umanità", beh, è troppo generico per essere davvero utile, perché si finisce a discutere se sia un'invenzione più utile il treno, il computer o l'aspirina (facepalm).
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Ezio - 2011-09-01 11:32:59
Fanmail a Korin per l'intervento.
 
Grazie per la riequilibrata, fratellino :-P
Scusate, ma a volte quando vedo partire per l'empireo e i massimi sistemi mi sbilancio un po'. Non dovrei.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2011-09-01 11:35:08
Ma... ma... non c'è scritto Obbligo Morale nel post di Fealoro... c'è scritto "intervenire ognuno con le sue valutazioni morali, è d'obbligo".
Intervenire è d'obbligo. Ognuno con le sue possibilità. Ognuno valutando per se.
Il "morale" è una specificazione di "valutazioni"...
o.O
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Iacopo Benigni - 2011-09-01 11:47:11


Non pensi di danneggiare il progetto con il tuo intervento Moreno? Nello specifico leggere e interpretare secondo la tua sensibilità cose che non ci sono scritte nell'intervento di Fealoro?


Se non ti interessa il progetto perchè intervieni con un post che potrebbe, come non potrebbe pacifico, danneggiarlo? Non sarebbe stato meglio ignorarlo?



Si lo so di essere inopportuno e forse sto scavalcando la moderazione, ma anche io ritengo inutilmente retorico l'intervento di Fealoro, ma non solo non c'è scritto "obbligo morale", ma stai sopravallutando quello che Fealoro intendeva con "miglioramento della condizione umana" paragonandolo alla ricerca sul cancro.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Mattia Bulgarelli - 2011-09-01 11:58:33
[...] ma non c'è solo non c'è scritto "obbligo morale", [...]

Dunque, vediamo:
Citazione
Se veramente si ritiene che il GDR sia una forma di miglioramento della condizione umana allora contribuire ognuno secondo le proprie possibilità e valutazioni morali dovrebbe essere d'obbligo, aldilà che si ottenga qualcosa di utile per sé in cambio

A rigore di logica (e di analisi logico-grammaticale) c'è scritto che

"SE

si ritiene che il GdR sia una forma di migliormaneto della condizione umana

ALLORA

contribuire dovrebbe essere d'obbligo (secondo valutazioni morali ecc. ecc.)."

Non c'è scritto da nessuna parte in cosa si "dovrebbe" credere. L'assunzione di default è che chi descrive una cosa "ci creda e la proponga", ma non è automatico.

Lasciamo che Fealoro ci dica, SE VUOLE:
1- in cosa crede.
2- cosa crede che sia "giusto" fare a quale fine.

La 1 va presa "as is", in questo forum NON si discutono le credenze (finché non collidono con dei princìpi democratici, ma non allarghiamoci a casi-limite che non ci riguardano).

La 2, cioè che cosa pensa sia più proficuo fare per ottenere un risultato in questo forum VERRÀ DISCUSSA ECCOME, come metodi e come risultati, nella MASSIMA MISURA POSSIBILE alla luce di esperienze concrete.

Ancora meglio se in altro thread.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Fealoro - 2011-09-01 12:01:58

Sto cercando di rispondere, ma ogni volta si aggiunge qualcuno ;)

Grazie Iacopo e Davide, pensavo di aver scritto tutta un'altra cosa... ;)


Moreno e Ezio, penso che abbiate travisato


Non ho mai parlato di obbligo morale (al massimo si potrebbe parlare di etica) e anzi penso che utilizzare tale termine vada a detrimento dell'iniziativa.

Ho semplicemente spiegato perché ho utilizzato il termine mecenatismo.

Ho specificato che ognuno dovrebbe contribuire secondo le proprio possibilità e valutazioni morali, non a prescindere da queste.

quindi

Non c'è obbligo morale, c'è solo alla base il concetto (secondo me eticamente positivo) di dare qualcosa per il gusto di migliorare la condizione umana.

Il confronto con altre cose che potrebbero migliorarla io non lo faccio, io ho solo parlato in maniera generica. Anche perché non esiste una scala dei valori unica e condivisa. Per cui ho specificato che si contribuisce secondo le proprie valutazioni morali. Se uno pensa che dare 5€ per la traduzione di un gioco sia stupido e sia meglio darli per la manutenzione degli uffizi posso dire che ha tutte le ragioni per farlo. Se pensa che Anima Prime sia un gioco inutile e brutto ovviamente non deve contribuire. Se invece pensa che sia una cosa ben fatta dovrebbe contribuire a prescindere che ne sia il beneficiario. Questo è quello che intendo io come mecenatismo.

Se non siete d'accordo non c'è problema, ognuno ha le sue opinioni. Si può parlarne con calma.


Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Ezio - 2011-09-01 12:37:24
No, in realtà posso anche essere d'accordo con questo chiarimento, anche se credo che prima di pensare alla "condizione umana" sia necessario pensare al proprio piccolo giardinetto.
 
Avevo onestamente letto la tua prima affermazione (e in realtà continuo a farlo) come l'affermazione di un obbligo morale a contribuire a un qualunque gdr perché "a noi il gdr ci piace" (e a me, Anima Prime non inspira proprio niente... fosse stato un altro GdR avevo il portafogli in mano già da tempo :-P), e questo discorso va a toccare un mio personale berserker button.
Non avrei comunque dovuto sbilanciarmi tanto.
 
C'è da dire che questo fraintendimento mi ha ispirato a scrivere un articolo per chiarire finalmente la mia visione "dal basso" della crescita del gdr, egoista e locale, contrapposta alla ricerca del miglioramento cosmico "in generale". ^^
Spero di avere il tempo di scriverlo, ora...
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Moreno Roncucci - 2011-09-01 12:44:13
Ringrazio Fealoro per le spiegazioni e i chiarimenti.  Non ho nessun problema con la versione più "estesa" e dettagliata nel suo ultimo post. Ma il primo toccava (almeno, io l'avevo interpretato così) un punto davvero importante, in un qualunque forum di discussione e in particolar modo per i gdr. E andava chiarito.

Sono contento di vedere che alla fine si sia trattato solo di incomprensioni.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Antonio Caciolli - 2011-09-02 09:21:23
forse varrebbe la pena di ripulire il thread da OT di incomprensioni ... che dite?
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Serenello - 2011-09-02 09:25:10
Io li lascerei.
Anche io avevo interpretato il post di Fealoro come Ezio e Moreno e se un domani arriva qualcun'altro meglio che abbia già i post di spiegazione.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Rafu - 2011-09-02 11:51:52
Come thread opener, non considero particolarmente "off topic" lo scambio in questione.
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Antonio Caciolli - 2011-09-27 11:03:54
 :'(
Titolo: Re:Anima Prime: una nuova traduzione italiana fatta da me, col vostro sostegno
Inserito da: Patrick - 2011-09-27 11:52:59
;(