Gentechegioca

Gente Che Gioca => Segnalazioni e News => Topic aperto da: Iacopo Frigerio - 2010-02-14 02:57:55

Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-02-14 02:57:55
Incrociando le dita, posso annunciare in via assolutamente ufficiale che a Play Coyote Press porterà come novità la versione italiana di Solipsist.

seguendo l'esempio dei nostri cari fratelli maggiori, Janus e Narrattiva, il lavoro sulla traduzione italiana è stata un'occasione per creare una vera e propria versione 1.5.

Innanzi tutto il testo è stato revisionato, integrando tutte le errata e le aggiunte già presenti sul sito originale e chiarendo (attraverso lunghe discussioni con l'autore) tutte le parti del testo che risultavano ancora un po' criptiche e oscure.
Poi abbiamo sviluppato molto meglio le tabelle riepilogative, che adesso sono diventate un vero e proprio prontario veloce, consultabile con facilità, con i riferimenti alle pagine dove trovare le regole estese.
Abbiamo voluto inserire nel manuale l'articolo "shadow mastery", apparso in originale slegato dal manuale sulla rivista del Collective Endeavour, tale articolo tratta in maniera estesa la procedura da utilizzare da parte del GM per inserire nelle giocate di Solipsist delle ombre davvero aberranti e adeguate ai personaggi in gioco, oltre che tre nuove regole opzionali, tutte e tre molto interessanti.
Abbiamo ampliato l'appendice "domande & risposte" integrando anche una domanda comparsa proprio qui sull'utilizzo di Solipsisti png in gioco.

Dal punto di vista estetico abbiamo deciso di non cambiare molto nella versione italiana, abbiamo solo cambiato due o tre elementi grafici e il layout del capitolo sulle ombre (rendendolo più "ombroso") trovandolo già perfettamente eseguito.

e poi, come ovvio, da adesso potrete contare su un comodo testo in italiano e il supporto in diretta da parte nostra.

Vi invitiamo, quindi, tutti a venire a Play e passare dal nostro stand per farvi giocare con noi una demo illustrativa :-)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-02-14 03:46:59
Citazione
Innanzi tutto il testo è stato revisionato, integrando tutte le errata e le aggiunte già presenti sul sito originale e chiarendo (attraverso lunghe discussioni con l'autore) tutte le parti del testo che risultavano ancora un po' criptiche e oscure.
Poi abbiamo sviluppato molto meglio le tabelle riepilogative, che adesso sono diventate un vero e proprio prontario veloce, consultabile con facilità, con i riferimenti alle pagine dove trovare le regole estese.
Abbiamo voluto inserire nel manuale l'articolo "shadow mastery", apparso in originale slegato dal manuale sulla rivista del Collective Endeavour, tale articolo tratta in maniera estesa la procedura da utilizzare da parte del GM per inserire nelle giocate di Solipsist delle ombre davvero aberranti e adeguate ai personaggi in gioco, oltre che tre nuove regole opzionali, tutte e tre molto interessanti.
Abbiamo ampliato l'appendice "domande & risposte" integrando anche una domanda comparsa proprio qui sull'utilizzo di Solipsisti png in gioco.


Ed ecco cosa fa salire Solipsist italiano nella classifica della lista della spesa XD
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Matteo Stendardi Turini - 2010-02-14 12:53:25
Bene!
Quindi da Play in avanti sarà acquistabile, oppure a Modena porterete le demo ed il gioco andrà in stampa successivamente?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-02-14 13:03:32
a Play sarà, a meno di intoppi assolutamente non preventivabili nel processo di stampa, acquistabile.
Ora il prezzo non lo so preventivare con certezza, datemi ancora un po' di tempo.
Quanto all'edizione, sarà in brossura, in formato A5 del tutto simile all'originale e forse, anzi FORSE, potrebbe esserci un piccolo omaggio molto molto comodo per le vostre giocate.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Antonio Caciolli - 2010-02-14 15:16:47
ma questo gadget ci sarà solo a play?

inoltre a play ci sarà qualche offerta?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Alessandro Piroddi (Hasimir) - 2010-02-14 18:20:09
That's the way to go! :D
vi odio però ç_ç ... perchè attentate tutti al mio già vuoto portafoglio??? ç_ç ... PERCHEEEEEH'!? x_x
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: giancarlo - 2010-02-14 20:25:49
Avevo letto una recensione su rpg.net che mi ha molto interessato. Potreste darmi più notizie in merito sul gioco? Come funziona? Che caratteristiche ha? setting? regole? più info mi date, più è probabile che diventi un acquisto sicuro ;) Vorrei avere anche maggiori info sull'edizione italiana tipo il formato e il prezzo.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Fabrizio - 2010-02-14 21:30:23
Formato A5, per il prezzo bisogna aspettare
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Alessandro Piroddi (Hasimir) - 2010-02-14 21:43:09
Citazione
[cite]Autore: Bagi[/cite][p]Formato A5, per il prezzo bisogna aspettare[/p]

Dicono il manuale sia fatto di carta, ma non ho conferme in merito >_>
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-02-15 01:17:46
Citazione
[cite]Autore: Hasimir[/cite]Dicono il manuale sia fatto di carta, ma non ho conferme in merito >_>

Volevamo farlo in tungsteno temperato, ma le Ombre hanno detto che non era il caso...
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Moreno Roncucci - 2010-02-15 03:52:46
Citazione
[cite]Autore: vodacce[/cite][p]Avevo letto una recensione su rpg.net che mi ha molto interessato. Potreste darmi più notizie in merito sul gioco? Come funziona? Che caratteristiche ha? setting? regole? più info mi date, più è probabile che diventi un acquisto sicuro ;) Vorrei avere anche maggiori info sull'edizione italiana tipo il formato e il prezzo.[/p]


Se mantengono la grafica originale, è verde.

Sul serio. Ma davvero TANTO verde...  =:-I

(e non in senso ecologista...   :-)

Di più, non so, ti risponderanno i Coyotes.  Io a parte la battuta mi sono infilato nel thread per chiedere cosa bolle in pentola dopo Solipsist... :-)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Alessandro Piroddi (Hasimir) - 2010-02-15 04:00:10
Citazione
[cite]Autore: Moreno Roncucci[/cite]Io a parte la battuta mi sono infilato nel thread per chiedere cosa bolle in pentola dopo Solipsist... :-)

Ravanelli °L°
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-02-15 04:01:19
Citazione
[cite]Autore: vodacce[/cite][p]Avevo letto una recensione su rpg.net che mi ha molto interessato. Potreste darmi più notizie in merito sul gioco? Come funziona? Che caratteristiche ha? setting? regole? più info mi date, più è probabile che diventi un acquisto sicuro ;) Vorrei avere anche maggiori info sull'edizione italiana tipo il formato e il prezzo.[/p]


Guarda bastava scrivere s-o-l-i-p-s-i-s-t in "cerca" e venivano fuori 5 Topic che ti dicevano tutto quello che volevi sapere, ma visto che tanto non ho sonno ti scrivo qualcosa io, copiato bellamente da un altro Topic antichissimo!

Citazione
Il sistema è senza dadi e senza nessuna componente casuale. C'è un unica meccanica, che è quella che permette ai personaggi di "cambiare la realtà".

La realtà nel gioco è costituita da "animacules", creature infinitesimamente piccole con cui sono fatte le cose: solo alcune persone, i "solipsisti", sono in grado di "controllare" questi animacules con la sola forza di volontà, e quindi possono modificare la realtà a proprio piacimento.

I personaggi interpretano solo i Solipsisti. Ognuno ha una "visione", una breve descrizione di come vorrebbe fosse la Realtà. Poi ci sono 2 tipi di tratti: le "Ossessioni", che definiscono le particolarità della visione di maggiore importanza per il personaggio, e delle "limitazioni", che invece ostacolano il personaggio dal realizzare la propria visione, ognuno con il proprio punteggio.
Nel momento in cui il personaggio vuole cambiare la realtà, dice "Io cambio la realtà in modo che..." e, se ha successo, deve "narrare" il risultato e la nuova scena che segue il cambiamento. La difficoltà è determinata da una base variabile e dal punteggio delle ossessioni/limitazioni "inerenti" a quello specifico cambiamento, perchè è più semplice cambiare la realtà secondo la propria visione che in un modo differente.
I personaggi non possono "morire", però possono uscire dal gioco in diversi modi: perdendo i loro poteri a causa dell'ombra (vedi poi), oppure riuscendo a "concretizzare" la propria realtà e scomparendoci dentro: quest'ultima cosa succede in particolare quando il personaggio indulge troppo alle proprie ossessioni.
L'elemento nelle mani del master che si oppone ai personaggi è "l'ombra" (o Shadow), che tenta di distruggere la realtà condivisa, modificandola inserendovi elementi privi di qualsiasi logica narrativa.


Non avrei saputo scriverlo meglio di così.

Per il setting, dubito ci siano problemi a ambientarlo dove vuoi, ma da manuale consiglia un posto inventato vicino a te. Per esempio la città di Sbinciburzia che si trova(inventata) tra la tua città e il tuo capoluogo di provincia. Insomma, un Setting contemporaneo al nostro fondamentalmente.

È davvero un bel gioco e sì, è VERDE. Sempre che non abbiano cambiato la grafica dell'impaginazione.

EDIT: crosspost leguminoso.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-02-15 04:15:53
Citazione
[cite]Autore: vodacce[/cite]Potreste darmi più notizie in merito sul gioco? Come funziona? Che caratteristiche ha? setting? regole?


Solipsist si ispira fortemente ad alcuni capisaldi di Mage e ha alcuni influssi di Nobilis (poi certo ci sono altre influenze minori, ma questo lo lascio a parte).
Il mondo di Solipsist è un mondo in partenza molto simile al nostro.
Il concetto di base è che la realtà del mondo (e quindi la verità) viene plasmata da degli esseri infinitamente piccoli (gli anumalucoli) sulla base del consenso della volontà delle masse. Per farti capire cito il manuale i terroristi non esistono, un giorno le persone cominciano (per vai motivi) a pensare che nel mondo ci sono terroristi, ci sono sempre stati, erano nascosti ma c'erano. Quando questo viene pensato da molti allora gli animalucoli ricreano la realtà, una realtà in cui i terroristi ci sono sempre stati, ricordi di attentati, e creano i terroristi stessi.
Oppure, davvero una volta la terra era al centro dell'universo, poi le masse hanno deciso che non era così e la realtà è stata riplasmata.
Di norma la gente normale da sola non può cambiare la realtà, serve una forza imponente, raggiungibile solo se sono in tanto a pensare la stessa cosa. Ma esistono degli individui dotati di tale forza, che da soli, semplicemente volendolo Cambiano la Realtà.
Per farla breve tali sono i Solipsisti, i personaggi giocanti, sono chiamati così perchè ognuno è auocentrato su se stesso e vuole soddisfare appieno esclusivamente i propri sogni.
I Solipsisti sono mossi da una Visione, un mondo ideale della loro immaginazione che pensano sia perfetto per loro. A guidarli verso il raggiungimento della Visione ci sono (almeno all'inizio) 5 Ossessioni, cinque capisaldi inalienabili che devono essere raggiunti per ottenere la Visione. è grazie a tali Ossessioni che il Solipsista trae la forza per Cambiare la realtà.
In realtà però un Solipsista che realizza la Visione Ascende, e va da solo nella propria realtà personale, dove tutto è in funzione di lui, ma dove lui è l'unico reale.
Per questo i Solipsisti giocanti sono definiti anche da 5 Limiti, che sono lacci emotivi che ostacolano il raggiungimento della Visione e permettono al SOlipsista di rimanere Ancorato alla realtà del consenso e di mantenere relazioni con altre persone reali (come gli altri Solipsisti).
E poi ci sono le Ombre (che ricordando gli Excrucians per chi ne sa di Nobilis), entità perverse e illogiche che penetrano nella realtà per distruggerla e annichilirla. Sono i nemici dei Solipsisti e non a caso sono controllate dal master.
Alcune giocate di Solipsist possono incentrarsi sui Solipsisti stessi e sulle loro relazioni tra di loro e con le proprie ossessioni e i propri limiti, altre giocate possono caratterizzarsi in una lotta per respingere un'incursione dell'Ombra nella realtà.

Il sistema è diceless, funziona solo a valori fissi e a token.
Inoltre esiste una sola meccanica di risoluzione, quella del Cambiare la realtà. Il resto del gioco è molto fluido, di norma c'è un narratore che propone una scena (che deve essere consequenziale alla scena che si è appena conclusa), il narratore varia tra tutti i giocatori durante la sessione anche se potrebbe capitare più spesso che sia il GM.
Dopo la scena iniziale il potere sui SOlipsisti passa ai leggittimi giocatori e il potere su tutto il resto, soprattutto PNG passa al GM.
Ogni cosa viene concordata, o meglio il GM propone la sua versione dei fatti rispetto alle azioni dichiarate dei giocatori, il giocatore può adeguarsi oppure laddove non fosse d'accordo invocare un Cambiamento della Realtà per farla andare esattamente come vuole lui. Al che si contano Inerzia del COnsenso, Limiti e Ossessioni (e altro) e si vede se il Solipsista fallisce, ci riesce o Esagera.

Le ombre funzionano con un meccanismo a parte, controllate dal master che si regola sulla base di Token che ha a disposizione (e che hanno la tendenza a esaurirsi persto se il GM fa il cattivone assoluto), fondamentalmente però rimangono solo delle complicanze all'unica vera meccanica di gioco, il Cambiare la Realtà, che è in mano solo ai giocatori.

è un gioco molto fluido, ha regole specifiche per one shot, funziona bene per giocate da uno o due mesi (quelle che preferisco) e con giocatori esperti è adatto anche a campagne medie (regge tranquillamente un anno), non sparo per vendere, dati e autore alla mano che confermano.
Inoltre si può giocare in due (giocatore-GM, magari via mail come suggerito da Donachie) e si sale fino a 4/5 giocatori più GM.
Serve poco per giocare, fondamentali scheda e matita, poi, opzionali, gomma e token chiari per i giocatori (non molti, 8 a testa sono abbondanti) e blocco appunti e token scuri per il master (fino a 10 per giocatore).

Se serve altro fate pure domande
Edit: leggo ora i vari crosspost, bravo Emanuele che hai risposto anche meglio di me alla richiesta di Vodacce, per tutti gli altri, ora cado dal sonno ma domani vi rispondo puntualmente. E comunque sì, sarà verde, davvero tanto verde, ma d'altronde lo si puo notare già dal sito originale di Donachie (basta cercare "Solipsist RPG" su Google)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-02-15 11:24:26
Citazione
[cite]Autore: Moreno Roncucci[/cite]Io a parte la battuta mi sono infilato nel thread per chiedere cosa bolle in pentola dopo Solipsist... :-)

Sul fronte GdR, Committee for the Exploration of Mysteries.
Non ci sarà a Play perché c'è già Spirit of the Centuries e proporre due giochi "uguali" ci sembrava un po' una boiata ^^
Quindi abbiamo preso la palla al balzo e deciso di produrre Roulette Russa, che non è un GdR.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Antonio Caciolli - 2010-02-15 13:51:04
io presi a suo tempo il pdf in inglese e lo ho subito trovato ciò che mage avrebbe voluto essere. cioé magia libera vincolata solo alla realtà imposta da un credo comune

poi mage secondo me si perdeva in un sacco di regole e regolette per segare le mani al prossimo e per adattarsi allo storyteller invece solipsist ha un regolamento molto bello e che funziona (almeno sulla carta, non lo ho mai provato)

l'ambientazione inoltre è molto molto bella perché ancora più calata nell'oblio della mente umana e molto introspettiva

mi piace veramente tanto
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Paolo "Ermy" Davolio - 2010-02-15 14:30:02
Citazione
[cite]Autore: khana[/cite]Sul fronte GdR, Committee for the Exploration of Mysteries.

WTF??? Ma davvero?????

Lo sto leggendo in inglese giusto in questi giorni, e pensavo: "Ma lo tradurranno mai in italiano?"

Come sempre: gentechegioca, basta pensare!
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-02-15 14:59:28
Citazione
ma non si chiamavano midichlorian?


È la stessa cosa che ho pensato anche io, e non per dire... Ma... Già Animacules non era chissà cosa, e quando giocavo a Solipsist con manuale inglese, li chiamavamo Animacoli, ma Animalucoli, Santo DIo è impronunciabile!!! Ò_Ò
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Niccolò - 2010-02-15 15:03:53
Citazione
[cite]Autore: Meme ò_ò[/cite]È la stessa cosa che ho pensato anche io, e non per dire... Ma... Già Animacules non era chissà cosa, e quando giocavo a Solipsist con manuale inglese, li chiamavamo Animacoli, ma Animalucoli, Santo DIo è impronunciabile!!! Ò_Ò


in realtà ignorarli non ha alcun effetto negativo sul gioco, per fortuna. sono solo una (IMO sfortunata) scelta di colore.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-02-15 15:10:34
Ma a me piace l'idea delle minuscole particelle proto-senzienti che plasmano la realtà, ma pronunciare "Animalucoli" mi fa sentire male fisicamente ò_ò
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-02-15 15:58:32
Dunque, intanto sugli ultimi post, tranquilli ragazzi, qui si parla di Solipsist e non di mage quindi piatatela di fare le Ombre che inquinano i Thread (e qui la capisce chi ha letto il gioco in inglese :-) ).

Dunque, posso fornirvi per il momento indicazioni generali, brussura copertina in verde, numero di pagine attorno al centinaio, prezzo non so dirvi.
Non abbiamo previsto nessun tipo di iniziativa speciale per fiera, il prezzo cercheremo di tenerlo basso ma sostenibile (sottolineo il sostenibile, è fondamentale), ma diciamo che sto cercando di produrre un gadget, siccome solipsist offre pochi appigli ho pensato a un vademecum, un libercolo tascabile (nel senso di davvero tascabile) con il riepilogo di tutte le regole. Così potrete giocare a Solipsist anche in treno e aprirete il manuale sono per atroci dubbi, in modo che non dovrete rovinarlo a furia di aprirlo e chiuderlo. Stiamo valutando, ma potrebbe darsi che sia disponibile alle prime 30 persone che acquisteranno Solipsist, diciamo come promozione. Sarò però più specifico in futuro, stay tuned.

Riguardo a Moreno, vado un po' OT ma rispondo con piacere.
Prima di tutto le cose ovvie, Committe come ha detto Davide e poi Hot War, con cui torneremo al comodo A5 dopo un colloquio con gli autori inglesi.
In generale l'idea è di specializzarci sul mercato UK, in modo da non rompere le scatole agli altri editori, un po' perchè abbiamo intessuto strette relazioni con loro.
Adesso non mi sbilancio molto soprattutto perchè ci sono molte trattative in ballo, quindi i nomi sono solo illustrativi delle intenzioni e non di ciò che abbiamo già sottomano. Però se vorreste comprare 3:16 o Contenders o Beat to Quarters o Best friends, aspettate un attimo che magari vi annunciamo che li stiamo traducendo.
Poi ci sono gli ambiti italiani... Il prossimo certo sarà RavenDeath, il mio gioco di ruolo per storie di vendetta, vorrei fosse pronto entro Lucca, ma io voglio fare le cose per bene e ho ancora alcuni playtest che mi attendono prima di chiudere il progetto. E poi vedremo, di opzioni ne abbiamo.
Infine c'è il discorso giochi in scatola/di carte siccome abbiamo dei membri del branco che ne sono designers vediamo se riusciamo ad aprire una piccola nicchia per quello
Il primo sarà appunto Roulette Russa per Play...
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Mirko Pellicioni - 2010-02-15 16:05:19
bellissimooooo!!!!!
L'ho preso in PDf e l'ho amato subito, averlo in mano nella mia lingua mi rende gioioso ;)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: giancarlo - 2010-02-15 21:06:27
Si lo so dovevo fare un cerca :(

Ringrazio tutti per le info fornite. Mi pare molto interessante anche perchè il setting ricorda mage che a me piaceva tanto (non il regolamento che odiavo ma il setting)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: jackjack - 2010-02-16 01:36:56
Appena esce lo voglio subito. Il tempo di cassare i midicosi e via!..si gioca.

FanMageMail agli editori
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Mattia Bulgarelli - 2010-02-18 11:03:00
Citazione
[cite]Autore: Meme ò_ò[/cite]Ma a me piace l'idea delle minuscole particelle proto-senzienti che plasmano la realtà, ma pronunciare "Animalucoli" mi fa sentire male fisicamente ò_ò

Io lo trovo carino, invece. ^__^
Alternativa: Animolecole? ?__?

Citazione
[cite]Autore: El Rethic[/cite]ho ancora alcuni playtest che mi attendono prima di chiudere il progetto.

Hai letto della proposta di uno slot "per playtest" all'INC, in cui fare uno o due playtest brevi in un solo slot?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Mauro - 2010-02-18 11:38:07
Citazione
[cite]Autore: Korin Duval[/cite]Alternativa: Animolecole?

Semplicemente "Animaculi"?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Hoghemaru - 2010-02-18 13:11:27
io voto per animolecole! :)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Alessandro Piroddi (Hasimir) - 2010-02-18 13:35:49
Citazione
[cite]Autore: Mauro[/cite]Semplicemente "Animaculi"?

anime dalle peculiari tendenze sessuali che plasmano la realtà ... hey! non siamo mica in California! è_é (purtroppo ç_ç)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Michael Tangherlini - 2010-02-18 13:46:55
Leeuwenhoek chiamò i microorganismi "wee animalcules (http://animacules.wordpress.com/2008/02/07/animalcules-a-history-lesson/)..."

-MikeT
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Fabrizio - 2010-02-18 19:37:33
Citazione
[cite]Autore: Meme ò_ò[/cite][p]Ma a me piace l'idea delle minuscole particelle proto-senzienti che plasmano la realtà, ma pronunciare "Animalucoli" mi fa sentire male fisicamente ò_ò[/p]

A me piace
(http://rpg.drivethrustuff.com/images/company_logo.gif)
ma forse anche perché il nome mi ricorda la loro forma (anche se trovo strano che delle minuscole particelle proto-senzienti che plasmano la realtà esteticamente non sono altro che lumachelle con le ali O_o')
Citazione
[cite]Autore: jackjack[/cite][p]FanMageMail agli editori[/p]

Posso prenderla pure io che sto impaginando or ora il manuale :P?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-02-18 20:02:30
Citazione
[cite]Autore: jackjack[/cite]FanMageMail agli editori

E con questa, signori, HO PIU' FAN MAIL DI MORENOOOOOOOO!!!! :D:D:D
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Mr. Mario - 2010-02-18 22:31:55
Tsk. Io ho più fanmail di te. Io sono Domon.   B)

Animalucoli è ufficiale?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-02-18 23:52:19
Citazione
[cite]Autore: Mr. Mario[/cite]Animalucoli è ufficiale?


Sì, la traduzione di tutti i termini tecnici è ufficiale già da una settimana prima che pubblicizzassi il manuale con questo thread. Qundi sarà animalucoli. Che comunque gradisco di più di animaluncoli o animaculi. Certo all'inizio sembra un po' da torci lingua, ma (a parte che non è che sia un termine così fondamentale e così frequente) ci si fa presto l'abitudine.

Citazione
[cite]Autore: Korin Duval[/cite]Hai letto della proposta di uno slot "per playtest" all'INC, in cui fare uno o due playtest brevi in un solo slot?


Letto e giudicato interessante... Poi ti dirò la verità, comunque a Play avevo voglia di portarlo direttamente in uno slot ufficiale Coyote. Il discorso è che RavenDeath ti frega perchè è a tutti gli effetti un gioco completo al 95% (e il 4% sono solo dubbi di esposizione del regolamento su manuale), quindi ha bisogno di tutto lo slot perchè già ti garantisce una esperienza di demo completa come i giochi già prodotti... Più adeguato alla formula sembrano moonfolk o Chanson de Geste...

Citazione
[cite]Autore: Bagi[/cite]Posso prenderla pure io che sto impaginando or ora il manuale :P?


Per me è un tuo diritto :-)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Mauro - 2010-02-19 00:31:20
Citazione
[cite]Autore: El Rethic[/cite]Sì, la traduzione di tutti i termini tecnici è ufficiale già da una settimana prima che pubblicizzassi il manuale con questo thread. Qundi sarà animalucoli. Che comunque gradisco di più di animaluncoli o animaculi. Certo all'inizio sembra un po' da torci lingua, ma (a parte che non è che sia un termine così fondamentale e così frequente) ci si fa presto l'abitudine

Come mai la scelta? Chiedo perché leggendo Animacules, mi sarebbe venuto piú naturale "Animaculi".
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-02-19 00:43:17
Beh, la risposta è abbastanza semplice, animaculi lo trovavamo abbastanza brutto da dire (mi vien comodo, guarda già hasimir che ha fatto la battuta, io volevo proprio evitare quell'effetto) ci sarebbe stata una traduzione alternativa di animacoli, ma è sorta una alternativa.
Nel manuale, nell'introduzione iniziale, fa un accenno a van Leeuwenhoek, e cita lì per la prima volta il termine animacules. Il termine con cui viene tradotto in italiano il termine utilizzato dal microbiologo è, correntemente, animalucoli. L'abbiamo trovato adeguato e per tanto adottato per tutto il manuale. E tra l'altro pur non essendo letterale riesce a trasmettere meglio di animaculi (o animacoli) il sensi di "minuscolezza".
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-02-19 03:00:01
http://it.wikipedia.org/wiki/Microbiologia
"Animalucoli" è il nome che veniva dato ai batteri. Non è una parola inventata. E' usata come traduzione ufficiale nei testi di storia della microbiologia.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Niccolò - 2010-02-19 06:41:20
Citazione
[cite]Autore: khana[/cite]http://it.wikipedia.org/wiki/Microbiologia
"Animalucoli" è il nome che veniva dato ai batteri. Non è una parola inventata. E' usata come traduzione ufficiale nei testi di storia della microbiologia.


this closes the question :D
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Michele Dubini - 2010-02-19 16:59:10
Citazione
Ma a me piace l'idea delle minuscole particelle proto-senzienti che plasmano la realtà, ma pronunciare "Animalucoli" mi fa sentire male fisicamente ò_ò

Citazione
this closes the question :D

Giusto per lanciare un allegro aneddoto di vita vissuta: mentre mi occupavo della traduzione del manuale, avrò perso 2-3 ore dietro a questo termine inseguendo enciclopedie che parlassero del signor van Leeuwenhoek, "colpevole" dell'aver inventato questo termine :D
Ovviamente la soluzione si trovava su un GENERICO link wikipediano. Che ho notato dopo 3 ore.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: franz - 2010-02-19 21:05:17
Citazione
[cite]Autore: Bagi[/cite]ma forse anche perché il nome mi ricorda la loro forma (anche se trovo strano che delle minuscole particelle proto-senzienti che plasmano la realtà esteticamente non sono altro che lumachelle con le ali O_o')


credo che le lumachelle volanti siano...lumachelle volanti giganti partorite da un esempio ed una illustrazione nel manuale XD
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Michael Tangherlini - 2010-02-19 21:37:44
Citazione
[cite]Autore: mik[/cite]Ovviamente la soluzione si trovava su un GENERICO link wikipediano. Che ho notato dopo 3 ore.

E su un mio post precedente che è stato ignorato. :P

-MikeT
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-02-20 02:30:46
No Mike, parlava di quando l'ha tradotto, qualche tempo prima di questo thread :-)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Rev.Hyperclit - 2010-02-21 14:13:08
Citazione
[cite]Autore: franz[/cite]credo che le lumachelle volanti siano...lumachelle volanti giganti partorite da un esempio ed una illustrazione nel manuale XD

A me gli animalucoli piace immaginarli così.
(http://www.buckminster.info/Pics/Icosahedra/Icos-Nature-Radiolarian2-bw.jpg)
(http://userwww.sfsu.edu/~biol240/labs/lab_06protists/media/radiolarian.gif)
(http://www.ucmp.berkeley.edu/people/klf/MicroGalleryLarge_files/Radiolarian1.jpg)
Etc etc.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Michele Dubini - 2010-02-21 14:49:06
Citazione
A me gli animalucoli piace immaginarli così.

Non ci sei affatto lontano, anzi.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Niccolò - 2010-02-21 14:54:07
a me piace fingere che il manuale non ne parli :P
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Michele Dubini - 2010-02-21 15:34:58
Citazione
a me piace fingere che il manuale non ne parli :P

Beh, alla fine sono una semplice scelta di colore. Non vanno minimamente ad interferire con il sistema (basta dire che l'Infestazione è il potere del Solipsista e stop) e non hanno alcun effetto negativo sul gioco. Personalmente la gradisco molto come scelta, ma sono gusti :)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Niccolò - 2010-02-21 18:16:01
Citazione
[cite]Autore: mik[/cite]Beh, alla fine sono una semplice scelta di colore.


esatto!
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-02-21 18:31:24
Un po' come togliere i Demoni da Polaris e metterci... hmm... l'alcolismo.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Niccolò - 2010-02-21 18:36:31
Citazione
[cite]Autore: khana[/cite]Un po' come togliere i Demoni da Polaris e metterci... hmm... l'alcolismo.


qesto cambia un pochino il gioco, perchè elmini una categoria di personaggi, però suppongo l'errore possa giocare tutti i produttori d'alcool del mondo :D
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-02-21 18:48:35
Citazione
[cite]Autore: Domon[/cite]qesto cambia un pochino il gioco, perchè elmini una categoria di personaggi, però suppongo l'errore possa giocare tutti i produttori d'alcool del mondo :D

Qualsiasi modifica di Color cambia un pochino il gioco, perché interviene sulla Fiction e quindi sul "campo di probabilità" delle cose narrabili.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Niccolò - 2010-02-22 00:58:14
Citazione
[cite]Autore: khana[/cite]Qualsiasi modifica di Color cambia un pochino il gioco, perché interviene sulla Fiction e quindi sul "campo di probabilità" delle cose narrabili.


onestamente, quella degli animalucoli/midichlorian non cambia poi molto rispetto a un'"onda di energia". è davvero purissimo colore. non mi viene in mente nulla che non si possa fare con alternative diverse...
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-02-22 04:32:01
Gli animalucoli sono gli unici esseri viventi che sono in grado di tessere la realtà.
L'onda di energia non c'entra una fava :D
L'accostamento con i midichlorian è del tutto fortuito, gli animalucoli "producono" verità.
Per la precisione, essendo batteri, "mangiano" Sogni e "cagano" Vita :D
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Niccolò - 2010-02-22 05:43:33
Citazione
[cite]Autore: khana[/cite]Gli animalucoli sono gli unici esseri viventi che sono in grado di tessere la realtà.
L'onda di energia non c'entra una fava :D
L'accostamento con i midichlorian è del tutto fortuito, gli animalucoli "producono" verità.
Per la precisione, essendo batteri, "mangiano" Sogni e "cagano" Vita :D


uh, cosa cambia? mica ci puoi parlare (anzi, è proprio perchè sono batteri, e non un'energia immanente, una volontà "coagulata", o la matrix, che non ci puoi parlare).
l'onda di energia non centra una fava, ma per i propositi del gioco che siano dei batteri a cambiare la realtà, o sia la capacità diretta di una persona di hackare la matrix, la sua volontà di modulare l'onda del reale, o simili, non cambia nulla. manco nelle descrizioni. perchè gli animalucoli... non si descrivono. restano nella testa dei giocatori. oe se magari entrano nella storia come soggetti di laboratorio? anche in quel caso, lo stesso identico ruolo può svolgerlo un "radar spirituale", ad esempio.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-02-22 05:50:21
Sicuramente, ma sono tutti cambi di Color.
A me cambia sapere se i cambi della realtà derivano da uno qualsiasi delle cose che hai detto.
Mi cambia proprio il modo che ho di pensare ai "Cambiamenti".
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: mattia somenzi - 2010-02-22 10:09:36
Citazione
[cite]Autore: El Rethic[/cite]Dal punto di vista estetico abbiamo deciso di non cambiare molto nella versione italiana, abbiamo solo cambiato due o tre elementi grafici e il layout del capitolo sulle ombre (rendendolo più "ombroso") trovandolo già perfettamente eseguito.

ci sono vincoli di licenza o è stata una decisione della coyote?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-02-22 11:23:39
è stata una decisione Coyote, o (per la precisione) una decisione mia e di Michele.
Io ho trovato assolutamente piacevole la lettura del manuale (e dovendo continuare a leggerlo non mi si stancavano gli occhi), un layout adeguato e questo è uno dei motivi per cui ho pensato di non cambiarlo.
Il secondo motivo è sicuramente che so di non essere un grande grafico, quindi ogni cambiamento da me portato avrebbe anche potuto ottenere un effetto non desiderato, magari sbagliando la grafica o scegliendone una che rendeva tutto illeggibile.
Quindi, piacendomi già a sufficienza, ho deciso che così poteva rimanere, non ci vedo nulla di male e, dopotutto, sarebbe stato un ulteriore lavoro oneroso (in tempo e energie) per un qualcosa che io ho trovato certo non un picasso ma sicuramente adatto e sufficiente.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: franz - 2010-02-22 13:52:02
Dalle mie esperienze di gioco con The Solipsist, l'esistenza o meno degli animalucoli non influisce nel gioco, anzi, i giocatori di solito non la considerano affato, perche' tutto ruota intorno alle proprie visioni, ossessioni e limiti, e non al che cosa generi il tutto. Quindi diciamo che (per quello che ho visto) e' molto facile 'glissare' sugli animalucoli, trovare un'altra spiegazione o ignorarla affatto.

Personalmente invece trovo che quella degli animalucoli sia una buona idea, e mi piace proprio pensare ai personaggi come gente 'infestata' da queste creature infinitesimamente piccole. Poi son gusti ^_^
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-02-22 22:08:16
Io sinceramente in tutte le partite che ho fin'ora giocato di Solipsist non ho mai visto una sola volta un PG parlare di XXX(quei cosi lì... Anima-qualcosa...). Semplicemente è gente che cambia la realtà, non c'è neppure bisogno che sappiano come fanno a farlo nè che sappiano di farlo.

Fin'ora è stato così e non si è sentito il bisogno di costruire scene su quei cosi lì.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-03-04 16:00:41
Dunque.
Riporto su il thread per dare le informazioni finali, riepilogando il tutto.

La versione italiana di Solipsist sarà un A5 in copertina verdissima brossurata.
presenterà 120 pagine in bianco e nero, sostanzialmente non dissimili dalla versione originale.
Il costo della edizione sarà di 18 euro.
Non ci sarà nessuno sconto fiera o promozione a Play (o anche altrove), ma sarà possibile per i primi 45 acquisti avere GRATUITAMENTE il vademecum, un volumetto spillato in A6 di 16 pagine con un chiaro riepilogo delle regole standard, tutte le regole opzionali e gli opportuni riferimenti alle pagine sul manuale per chiarire i propri dubbi.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-03-04 22:37:44
E se uno non arriva entro i primi 45 quanto costa il vademeculolo? :P
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-03-05 02:07:41
Dipende, nel senso che se il vademecum spacca e viene considerato una risorsa carina e utile e la gente comprerebbe per averlo allora faremo una stampa ulteriore, ma il costo non so calcolarlo così su due piedi (forse intorno ai 2 euro?)
Invece se è una cosa non così gradita o gradita sì, ma non da giustificare un esborso... Allora mi sa che quei 45 rimarranno proprietari di pezzi unici...
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-03-05 02:14:36
Ah allora ce ne sono proprio solo 45. Azz.

Allora devo poterlo prenotare Ò_Ò
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-03-05 02:20:41
beh, prenotare non servirà, anche se lo spero non credo ci sarà la calca per comprarsi una copia di Solipsist... Quindi potresti avere qualche possibilità oggettiva :-)
Comunque a proposito:

Citazione
[cite]Autore: Meme ò_ò[/cite]vademeculolo?


Credo sia a tema dire vademelucolo
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-03-05 02:27:49
Vero vero.

Vademelucolo >_<
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Michele Dubini - 2010-03-08 21:27:54
Comincia da oggi (anche se in ritardo!) una serie di anteprime che - giorno dopo giorno - vi mostreranno i vari contenuti del gioco, sia a livello artistico che a livello di "sostanza" :D

Iniziamo mostrandovi la verdissima cover del gioco

(http://www.coyote-press.it/download/solipsist/coverSolipsist.jpg)

E una pagina che vi spiega chi sono, in sostanza, i Solipsisti.

(http://www.coyote-press.it/download/solipsist/solipsist-solipsisti.jpg)

E last but not least, l'immagine di apertura al capitolo delle Ombre!

(http://www.coyote-press.it/download/solipsist/solipsist-introombre.jpg)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Fabio Succi Cimentini - 2010-03-08 21:41:09
Quindi c'è anche Shadow Mastery dentro? Ottimo, molto gustoso.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Alessandro Piroddi (Hasimir) - 2010-03-08 23:08:22
non si vedono le foto
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: mattia somenzi - 2010-03-08 23:34:10
io le vedo
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Alessandro Piroddi (Hasimir) - 2010-03-09 03:52:13
ora anche io
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Michele Dubini - 2010-03-09 22:34:30
Continuano le anteprime!

Vi presentiamo due pagine succose che vanno a trattare il Cambiamento di Realtà, meccanica centrale (nonché unica) su cui ruoteranno le vostre partite.

(http://coyote-press.it/download/solipsist/solipsist-regole.jpg)

(http://coyote-press.it/download/solipsist/solipsist-cambiarelarealta.jpg)
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Ferruccio A.C. - 2010-03-09 23:09:32
e vabbè, ma ditelo che mi volete male e volete tormentarmi! Questo, Mille e una Notte e Lo SPirito del Secolo sono nel mio mirino e l'attesa di sabato mi sta facendo uscire matto! Giochi e bella gente, che volere di più dalla vita?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Emanuele Borio - 2010-03-09 23:20:45
Citazione
[cite]Autore: Mr Sick[/cite]Giochi e bella gente, che volere di più dalla vita?


Un Lucano? Figa? Legalizzazione? XD
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Ferruccio A.C. - 2010-03-10 00:37:30
Citazione
[cite]Autore: Meme ò_ò[/cite]
Citazione
[cite]Autore: Mr Sick[/cite][p]Giochi e bella gente, che volere di più dalla vita?[/p]
[p]Un Lucano? Figa? Legalizzazione? XD[/p]

Ce l'ho. Ce l'ho. Manca XD
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Davide Losito - ( Khana ) - 2010-03-10 01:50:15
Citazione
[cite]Autore: Mr Sick[/cite]
Citazione
[cite]Autore: Meme ò_ò[/cite]
Citazione
[cite]Autore: Mr Sick[/cite][p]Giochi e bella gente, che volere di più dalla vita?[/p]
[p]Un Lucano? Figa? Legalizzazione? XD[/p]
[p]Ce l'ho. Ce l'ho. Manca XD[/p]

Uff... nel "Mondo Ideale" qualcuno(a) risponderebbe:

"lo sono, lo sono, te la do io" ... Chiaramente il primo "lo sono" è il meno importante :P
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Ferruccio A.C. - 2010-03-15 10:52:32
Mi infilo qui per i complimenti a Coyote per l'edizione italiana di Solipsist, bel lavoro!( e gran gioco, per altro. complimenti per la scelta)
Sono stato uno dei fortunati "vincitori" del vademecum. com'è andata? l'avete esaurito?
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-03-15 14:05:15
Grazie dei complimenti, sono contento piaccia e riguardo al Vademecum, segnalami se lo trovi utile, in fondo è una idea sperimentale e voglio vedere come va.

Il vademecum non è finito, anche perchè non sono stati molti gli acquisti a Play, complice sicuramente la sfortunata posizione che ha colpito tutti (e di cui ci faremo sentire nelle sedi opportune). Dovrebbero essercene ancora una ventina disponibili.

Segnalo che la scheda è lievemente ed evidentemente sbagliata, provvediamo al più presto a mettere online la versione corretta sul sito http://coyotepress.blogspot.com/
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Ferruccio A.C. - 2010-03-15 14:16:29
attendo la scheda con ansia :) (volevo chiederla nel post prima ma mi son dimenticato) Sul vademecum mi esprimerò appena ho l'occasione di giocarci(che spero e credo sarà presto dato che un mio amico ha espresso interesse), però sembra decisamente una comodità.
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Iacopo Frigerio - 2010-03-18 18:29:16
Segnalo che sul nostro Blog è presente la versione corretta delle schede dei Solipsisti
Buone ore di divertimento

http://coyotepress.blogspot.com/
Titolo: [Solipsist] Illustazione della versione italiana
Inserito da: Ferruccio A.C. - 2010-03-18 18:34:54
Evviva!