Autore Topic: [AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana  (Letto 8609 volte)

Lord Lance

  • Membro
    • Mostra profilo
Allora, carissimi utenti di Gente che Gioca. Dato che la disponibilità di playbook in italiano langue di brutto, mi sono dato da fare.
Ho quindi sfornato Il Voltagabbana, playbook non ufficiale creato da Nick Doyle, e da me tradotto, adattato e completamente reimpaginato cercando di mantenere il più possibile l'impostazione dei playbook italiani.

Piccola thumbnail per farvi capire di cosa parlo:


Per mantenere lo spirito originale voluto da Mr. Vincent, non darò il link in giro, bensì scambierò il Voltagabbana con:

- l'altro (solo) playbook in italiano che gira, il Senzafaccia, in PDF (e vi prego, non ditemi che è un PDF fatto da una scansione jpg...)

- un altro playbook inglese che attualmente mi manca. Io attualmente ho:
> Tutti i playbook dell'edizione limitata (marmotta, quarantine, touchstone ecc.)
> Faceless
> Turncoat
> Juggernaut
> The Agent v1.2
> The Boy and His Dog (Custom by Dragonraven, layout by Ego)
> The Feral Kid
> The Horseman (trifold)
> The Last Child
> The Ruin-Runner
> The Spectacle
> The Tribal

Mandatemi pure MP.

Edit: come da chiarimento con Ezio, inserisco bene in chiaro il nome del creatore originale del playbook, e aggiungo il link per scaricare la versione originale (nessun sistema particolare era richiesto per ottenenrla).
The Turncoat: http://apocalypse-world.com/forums/index.php?topic=2516.0
« Ultima modifica: 2012-10-19 19:03:19 da Lord Lance »
- - Andrea "Lord Lance" Parducci.

Lord Lance

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #1 il: 2012-10-18 20:33:21 »
... tra parentesi, tutti i nomi presenti sulla scheda sono nomi di spie famose della fiction. Devo dire che non ho trovato niente di particolarmente ispirato per modificarli, quindi li ho lasciati in originale. Se avete idee interessanti, potrei anche modificarli.

In alternativa, potremmo cercare parole interessanti e/o random che abbiano anche una minima attinenza, e sfruttare quelle.
Cose tipo: Chiaroscuro, Martini, Lagrange, Laserone, MiniMe, Anabella, Latex, Notturno.
- - Andrea "Lord Lance" Parducci.

Ezio

  • Membro
  • Ezio Melega
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #2 il: 2012-10-18 21:48:23 »
Andrea, non è molto corretto pubblicare un playbook senza citare l'autore originale o le condizioni con cui ottenerlo. Doyle sa di questa tua iniziativa?

Ti chiedo di rettificare, per favore.

Grazie.
Just because I give you advice it doesn't mean I know more than you, it just means I've done more stupid shit.

il mietitore

  • Membro
  • Alex I.
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #3 il: 2012-10-19 02:43:05 »
Una volta risolta la questione sollevata da Ezio, per il Faceless ita io ci sono.


EDIT: no, pardon: il faceless ita non è mai stato messo in circolazione, alla fine: mi ricordavo male.
"E non guardare troppo a lungo dentro alla lavatrice, o anche la lavatrice guarderà dentro di te"
Revan Adler, Match d'Improvvisazione Teatrale, Giugno 2009
Trash Meets Steel
RPGshark

Ezio

  • Membro
  • Ezio Melega
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #4 il: 2012-10-19 09:53:13 »

EDIT: no, pardon: il faceless ita non è mai stato messo in circolazione, alla fine: mi ricordavo male.


Falso ^^

È stato dato a Lucca in copia fisica, e qui
Just because I give you advice it doesn't mean I know more than you, it just means I've done more stupid shit.

Lord Lance

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #5 il: 2012-10-19 19:04:15 »
(primo post modificato come da chiarimenti)

Ok gente, ora attendo le richieste e le vostre proposte!
- - Andrea "Lord Lance" Parducci.

il mietitore

  • Membro
  • Alex I.
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #6 il: 2012-10-19 20:53:39 »
Diamine, ero convinto si trattasse del PDF in inglese :|


In ogni caso non ce l'ho, sry :(
"E non guardare troppo a lungo dentro alla lavatrice, o anche la lavatrice guarderà dentro di te"
Revan Adler, Match d'Improvvisazione Teatrale, Giugno 2009
Trash Meets Steel
RPGshark

Lord Lance

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #7 il: 2012-10-19 21:11:26 »
E riguardo a tutti gli altri che mi mancano?
- - Andrea "Lord Lance" Parducci.

il mietitore

  • Membro
  • Alex I.
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #8 il: 2012-10-19 23:42:52 »
Eh, non ho playbook limitati non ufficiali. A parte la grottesca. Ce l'hai la grottesca?
"E non guardare troppo a lungo dentro alla lavatrice, o anche la lavatrice guarderà dentro di te"
Revan Adler, Match d'Improvvisazione Teatrale, Giugno 2009
Trash Meets Steel
RPGshark

Ezio

  • Membro
  • Ezio Melega
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #9 il: 2012-10-20 02:44:54 »
Per la Grottesca in Italiano, invece, date un'occhiata qui ^^
Just because I give you advice it doesn't mean I know more than you, it just means I've done more stupid shit.

Lord Lance

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #10 il: 2012-10-20 10:59:00 »
Eh, non ho playbook limitati non ufficiali. A parte la grottesca. Ce l'hai la grottesca?
Non ce l'avevo, ma ho scritto nel topic ufficiale che spiega come meritarsela. Comunque, Mietitore, dato che volevi offrirmela, ho deciso di darti comunque il Voltagabbana. Girami il tuo indirizzo di posta via MP.

Importante, fammi sapere se ti piace, e rispetta il metodo di scambio per il futuro, ovvero non "regalare" il voltagabbana, ma cerca sempre di avere in cambio un playbook che ti manca.

PS: per facilitare gli altri che volessero aiutarmi nella ricerca/scambio di playbook, ecco un'utile lista di quello che mi manca ad oggi:

Il Senzafaccia (italiano)
The Loner
The Wurm
The Witch King
The Feeder
The Medicant
The Living God
The Devoted
The Broodmother
The Catalyst

Leggermente OT, per Monsterhearts (lo scambio playbook funziona anche per loro):
The Acolyte
The Ancient
The Nymph
« Ultima modifica: 2013-04-29 05:05:16 da Lord Lance »
- - Andrea "Lord Lance" Parducci.

il mietitore

  • Membro
  • Alex I.
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #11 il: 2012-10-21 04:09:57 »
ci sta!


MP per te.
"E non guardare troppo a lungo dentro alla lavatrice, o anche la lavatrice guarderà dentro di te"
Revan Adler, Match d'Improvvisazione Teatrale, Giugno 2009
Trash Meets Steel
RPGshark

Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #12 il: 2012-10-21 08:14:09 »
sembra a me o nella preview in italiano c'è due volte "freddo" e mai "duro"?
Anche un maiale si arrampica su un albero se viene adulato.

Lord Lance

  • Membro
    • Mostra profilo
Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #13 il: 2012-10-21 10:54:34 »
sembra a me o nella preview in italiano c'è due volte "freddo" e mai "duro"?
Se stai parlando degli avanzamenti del Voltagabbana, ho ricontrollato quello inglese e la mia traduzione, e quest'ultima è corretta. Se stai parlando d'altro, ti prego di essere più specifico (ma nel caso saresti vagamente OT).
- - Andrea "Lord Lance" Parducci.

Re:[AW] [IMdA] Eccovi il playbook in italiano del Voltagabbana
« Risposta #14 il: 2012-10-22 07:41:58 »
[OT] no, no, proprio nell'elenco delle caratteristiche, dove si segna quanto valgono e se sono evidenziate.
Anche un maiale si arrampica su un albero se viene adulato.