Gente Che Gioca > Sotto il cofano
Commenti a "Introduzione alla teoria forgita"
Fabio "Shia":
Pardon.....avrei dovuto mandare via mail a Domon in allegato una prima versione corretta.....(infatti il post sul forum lo avevo mandato in contemporanea) ma per qualche motivo la mia casella di posta non me lo fa inviare ^^;;;;;;;;;;;;
Gabriele Pellegrini:
I miei complimenti Domon, credo che con queste traduzioni si stia fornendo un importante, utile e maggiormente fruibile contributo alla diffusione della teoria ;)
Certamente poi il confronto col in testo originale è caldamente consigliato.
Questo assolutamente non per screditare l'eccellente traduzione di Domon, ma perché anch'io traducendo parti di teoria mi sono accorto di quanto sia difficile scegliere termini accurati che esprimano _con precisione_ gli stessi significati del testo originale.
[edit]
Nell'articolo si usa la parola "sbrodare"...
Io suggerirei di sostituirlo con "ha una cotta per..."
Niccolò:
--- Citazione ---Nell'articolo si usa la parola "sbrodare"...
Io suggerirei di sostituirlo con "ha una cotta per..."
--- Termina citazione ---
volevo essere fedele alla mia fama di "ar bestia" :)
Gabriele Pellegrini:
:)
Ti prego cambialo, "sbrodare" è veramente disgustoso come termine ^^
Niccolò:
un giorno, lo farò...
Navigazione
[0] Indice dei post
Vai alla versione completa