Autore Topic: The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)  (Letto 14672 volte)

vanphanel

  • Membro
  • Luca Cecchinelli
    • Mostra profilo
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #45 il: 2012-05-08 12:26:01 »
ti correggo,moreno,ma la frase finale era:"attaccare la terra vuol dire compiacere l'amante".
Non sono io ad essere chiuso qui dentro con voi..siete VOI ad essere chiusi qui dentro con me

Mattia Bulgarelli

  • Facilitatore Globale
  • Membro
  • *****
  • Mattia Bulgarelli
    • Mostra profilo
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #46 il: 2012-05-08 12:29:41 »
ti correggo,moreno,ma la frase finale era:[...]
Io me la ricordo come "compiacere la morte".
Co-creatore di Dilemma! - Ninja tra i pirati a INC 2010 - Padre del motto "Basta Chiedere™!"

Patrick

  • Membro
  • a.k.a. patmax17
    • Mostra profilo
    • Mio DeviantArt
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #47 il: 2012-05-08 12:37:19 »
Patrick Marchiodi, il Valoroso ~ Bravo Organizzatore di CONTM ~ Prima gioca, poi parla. ~ "La cosa più bella di INC11 è stata giocare con persone conosciute da due ore e avere l'impressione di giocare con amici di una vita" - Dario Delfino

Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #48 il: 2012-05-08 14:07:25 »
Non l'ho sentita per intero, sono rimasto ad "Attaccare la terra..." ! Colpa delle multisale piene di babbeoni che parlavano e scendevano le scale. Ho chiesto anche ad un'altro gruppo e mi hanno detto che non avevano sentito.

Comunque ora che so che era LUI... MAMMA MIA!

Chissà se faranno anche i crossover cosmici... NOVA! QUASAR! .... Super Skrull O_O'

Ah ed i commenti dei civili a fine vicenda puzzavano UNA CIFRA di civil war...  ::)

Manfredi. Fan Mail: 6 - Fridge-humor Fan-Mail: 1 - Fanmail dell'Illuminata Eccellenza: 1 - Amen: 2 - Punti Sangue: 2 - Morenate : 835

Ezio

  • Membro
  • Ezio Melega
    • Mostra profilo
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #49 il: 2012-05-08 14:32:22 »
Ha ragione Moreno.

Solo che, nel caso specifico, il senso della frase è quello di Luca XD
Just because I give you advice it doesn't mean I know more than you, it just means I've done more stupid shit.

Mr. Mario

  • Archivista
  • Membro
  • *
  • Mario Bolzoni
    • Mostra profilo
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #50 il: 2012-05-08 15:05:57 »
A me risulta che fosse 'lusingare la morte'.
Sognatore incorreggibile. Segretario dell'Agenzia degli Incantesimi. Seguace di Taku. L'uomo che sussurrava ai mirtilli.

Lavinia

  • Visitatore
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #51 il: 2012-05-08 15:07:28 »
Concordo col Mario, alla seconda visione ci sono stata attenta e confermo ^_^

Moreno Roncucci

  • Big Model Watch
  • Membro
  • *****
    • Mostra profilo
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #52 il: 2012-05-08 15:39:16 »
La classica traduzione italiana alla boia di un giuda (ma la traduzione l'ha controllata qualcuno che abbia mail letto un albo degli avengers? Boh...  ma perchè in Italia è quasi impossibile vedersi le prime visioni in lingua originale?).

In Inglese la frase è quella che ho detto io (in inglese, ovvio): "To challenge them is to court death."

Giudicate voi quanto sia stata tradotta con i piedi...

Altre due info:  fra i nuovi film dovrebbe essercene uno sui Guardians of the Galaxy (davvero l'ultimo gruppo che avrei pensato di vedere in un film), e poi...  ci sono novità per uno dei personaggi (attenzione, spoiler)
Come avverrà la cosa ancora non lo sa nessuno con certezza, ma ci sono molte voci in rete (che potrebbero benissimo essere infondate, eh...) sul fatto che uno degli Avengers ancora non comparso avesse qualcosa che gli mancava in testa. E su come il suo creatore Ultron se la sia procurata...
"Big Model Watch" del Forum (Leggi il  Regolamento) - Vendo un sacco di gdr, fumetti, libri, e altro. L'elenco lo trovi qui

Mattia Bulgarelli

  • Facilitatore Globale
  • Membro
  • *****
  • Mattia Bulgarelli
    • Mostra profilo
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #53 il: 2012-05-08 16:08:11 »
Mah, secondo me si può usare il verbo che hanno usato in italiano. È meno letterale, ma funziona (cioè, chi "doveva capire" l'ha capito dalla frase).
Co-creatore di Dilemma! - Ninja tra i pirati a INC 2010 - Padre del motto "Basta Chiedere™!"

Moreno Roncucci

  • Big Model Watch
  • Membro
  • *****
    • Mostra profilo
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #54 il: 2012-05-08 17:08:58 »
No, perchè è un caso in cui, incredibilmente, LA TRADUZIONE LETTERALE ESISTE ED E' PRECISA: significa ESATTAMENTE la stessa cosa, anche nel suo doppio senso. Anche in Italia è un modo di dire, che vuol dire la stessa cosa!  Questo è un caso in cui persino google avrebbe saputo fare una traduzione esatta...

Mentre invece, la frase riportata Mr Mario e Lavinia... in italiano non ha senso, E si perde anche l'altro senso.

Cioè, in un caso in cui un doppio senso inglese ha una frase italiana che ha lo stesso doppio senso (quindi, traduzione esatta su un piatto d'argento, facile facile), hanno tradotto tanto male da perdersi ENTRAMBI i sensi...  ottenendo una frase senza senso!   ::)

Non credo sia una questione di labiale, se ricordo bene chi la pronuncia non è inquadrato nella bocca.  Sospetto che il doppiatore si sia sbagliato a leggere e nessuno se ne sia accorto, o erano in ritardo per la cena e non hanno voluto ripeterla...
"Big Model Watch" del Forum (Leggi il  Regolamento) - Vendo un sacco di gdr, fumetti, libri, e altro. L'elenco lo trovi qui

vanphanel

  • Membro
  • Luca Cecchinelli
    • Mostra profilo
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #55 il: 2012-05-08 17:18:19 »
esattamente,moreno,chi la pronuncia non è inquadrato...boh,io l'ho visto due volte,e mi sembra di aver capito quello che ho scritto...
Non sono io ad essere chiuso qui dentro con voi..siete VOI ad essere chiusi qui dentro con me

Lavinia

  • Visitatore
Re:The Avengers - dopo la visione (no spoiler please)
« Risposta #56 il: 2012-05-08 17:20:33 »
Che sia stata tradotta coi piedi non ci piove xD


Tags: