Gente Che Gioca > Segnalazioni e News
Esclusiva Preview: Le traduzioni chiave di Apocalypse World!
Luca Veluttini:
Ecco una gustosissima preview di come verranno brillantemente tradotti alcuni termini chiave nell'edizione italiana:
The Angel ---> Il Putto
The Battlebabe ---> La Bimbattaglia
The Brainer ---> Il Cervellone
The Chopper ---> L'Affettatrice
The Driver ---> L'Autista
The Gunlugger ---> Il Bagaglio
The Hardholder ---> Il Vecchioh Duro
The Hocus ---> Il Chierico
The Operator ---> Il Precario
The Savvyhead ---> L'Antennista
The Skinner ---> Il Conciatore
The Faceless ---> Lo Sfacciato
The Quarantine ---> Il Quarantenne
The Maestro'd ---> Il Professore'd
The Hoarder ---> Il tesoriere
Barf Forth Apocalyptica ---> (qui dovete chiedere a Rafu)
State sintonizzati per saperne di più!
Niccolò:
queste traduzioni puzzano.
Serenello:
sono abbastanza d'accordo con le traduzioni, al massimo avrei fatto queste modifiche ;)
--- Citazione da: Luca Veluttini - 2011-04-01 06:30:17 ---
The Battlebabe ---> La Binbattaglia
The Brainer ---> Il Secchione
The Hardholder ---> Il Vecchioh Duroh
The Skinner ---> Il Preside
--- Termina citazione ---
Patrick:
--- Citazione da: Luca Veluttini - 2011-04-01 06:30:17 ---The Quarantine ---> Il Quarantenne
--- Termina citazione ---
:|
Matteo Suppo:
--- Citazione da: Patrick - 2011-04-01 07:47:42 ---
--- Citazione da: Luca Veluttini - 2011-04-01 06:30:17 ---The Quarantine ---> Il Quarantenne
--- Termina citazione ---
:|
--- Termina citazione ---
C'è scritto nella descrizione: è rimasto in stasi per quarant'anni. Concordo che non sia un gran nome, ma volevamo rimanere fedeli all'originale.
Con orgoglio vorrei sottolineare che Lo Sfacciato è una mia idea ^^
Navigazione
[0] Indice dei post
Vai alla versione completa