Archivio > General

[Sons of Liberty] Piccolo aiuto su una traduzione

<< < (3/3)

Renato Ramonda:
Ci vuole una frase da procedura formale d'assemblea...

"Chiamata al voto!"

oppure

"Si proceda al voto"

"Mozione d'ordine!"

Mauro:

--- Citazione ---[cite]Autore: renatoram[/cite][p]"Chiamata al voto!"[/p][p]oppure[/p][p]"Si proceda al voto"[/p][p]"Mozione d'ordine!"[/p]
--- Termina citazione ---

Tra le tre, direi "Mozione d'ordine", visto che call the question non significa semplicemente chiedere il voto.

Ernesto Pavan:
"Dichiarazione di voto"?

Lavinia:

--- Citazione ---[cite]Autore: renatoram[/cite]"Mozione d'ordine!"
--- Termina citazione ---


Mi piace un sacco!

Trevor Devalle:

--- Citazione ---[cite]Autore: Lavinia[/cite]
--- Citazione ---[cite]Autore: renatoram[/cite][p]"Mozione d'ordine!"[/p]
--- Termina citazione ---
[p]Mi piace un sacco![/p]
--- Termina citazione ---

Imho è anche la più indicata.

Navigazione

[0] Indice dei post

[*] Pagina precedente

Vai alla versione completa